Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ B ] / Bop

Bop перевод на французский

342 параллельный перевод
Bop! You are gone.
Vous êtes parti.
You better keep away because every time I see you, I'll bop you.
Si je vous revois, je vous flanque une dérouillée.
Be - bop, be - bop
LE PÉLICAN
Don't come in the house until you get those skates off, or I'll bop ya one.
N'entrez pas à la maison avec ces patins.
- Bop me.
- Tope là.
Bop.
Allez.
Ree-bop.
Be-bop.
It would bop me right in the nose
Un coup de sabot je récolterais
And this bebop has got to stop
Et ce be-bop doit cesser
" They didn't have bebop
" Pas besoin de be-bop
I present you, "Be-Bop."
Je te présente Be-Bop!
- You like bop?
Vous aimez le bebop? Le bebop?
- Bop? Is that where everybody plays a different tune at the same time?
C'est quand tous les musiciens jouent une partition différente?
How about cutting the re-bop?
Vous allez la boucler!
- Bop me, Dad.
- Tope-la, mec.
They call it bebop.
On appelle ça du Be-bop.
- How about some bop? - Yeah, bop us, teach.
Pas de be-bop?
That's bop talk.
vous parlez nouvelle vague.
I'm not one for this terrible bebop or whatever you call it.
Je ne suis pas un fanatique de be-bop!
Look, baby, I'm gonna give you three seconds to tell me where the money is, before I bop you on your bopper.
Je te donne trois secondes pour m'indiquer où est le fric, sinon je te casse le crâne.
The minute Batman spots her he'Il bop her with a Batarang.
Dès que Batman l'aura repérée... il lui portera un coup de BatBoomerang.
I never heard a minister but he was funny as a graveyard.
Je n'ai jamais entendu de pasteur, mais Bop Hope ne me fait pas rire.
OK. Bop
O. K : "Bop".
Shoo-bop-bop, shoo-bop-bop, shoo-bop-bop, shoo-bop-bop
Shoo-bop-bop, shoo-bop-bop, shoo-bop-bop, shoo-bop-bop
Shoo-bop-bop, shoo-bop-bop, shoo-bop-bop
Shoo-bop-bop, shoo-bop-bop, shoo-bop-bop
Maybe we'll invent the Kangaroo Bop.
On inventera le Kangourou-Bop.
'Cause a bebop stork Was about to arrive
Car une cicogne bi-bop Était sur le point d'arriver
Remembered forever as Shoo-bop sha wad-da wad-da yip-pi-ty boom de boom
Jusqu'à la fin des jours shoobop shawadda wadda yippity boom de boom
Chang chang chang-it... ty chang shoo-bop
Chang chang changity chang shoobop
Boog-e-dy boog-e-dy boog-e-dy boog-e-dy Shoo-by doo-wop she-bop
Boogedy boogedy shooby doo wop shebop
Shoo-bop sha wad-da wad-da yip-pi-ty boom de boom
Shoo-bop sha wad-da wad-da yip-pi-ty boom de boom
Chang chang chang-it... ty chang shoo-bop
Chang chang chang-it-ty chang shoo-bop
Boog-e-dy boog-e-dy boog-e-dy boog-e-dy Shoo-by doo-wop she-bop
Boog-e-dy boog-e-dy boog-e-dy boog-e-dy Shoo-by doo-wop she-bop
A wop ba-ba lu-mop and wop bam boom
Comme a wop ba ba lu bop and wop bam boom
Chang chang chang-it... ty chang shoo-bop
Chang chang changity chang shoo bop
# Well, be-bop-a-Lula
Well, be-bop-a-lula
# Be-bop-a-Lula, I don't mean maybe...
Be-bop-a-lula, I don t mean maybe...
- # Yeah, you really got me - # Be-bop a-Lula... #..
- Yeah, you really got me now
Don't know what I'm doin', really got me...
- Be-bop a-lula..... Don't know what l'm doin', really got me...
You really got me - # Be-bop-a-Lula!
You really got me now - Be-bop-a-lula!
If it ain't, we're gonna have to bop our way back.
Sinon, il faudra cogner entre ici et Coney!
Close the BOP.
Fermez l'obturateur.
You know, I was never really frightened by the... bop-heads.
Je n'ai jamais été vraiment effrayé... par les junkies.
We're gonna rock, we're gonna roll We're gonna bop, we're gonna bowl
Ça balance! On se défoule! On lance!
Well, be-bop-a-lula She's my baby
Well, be-bop-a-lula She's my baby
Be-bop-a-lula She's my baby
Be-bop-a-lula She's my baby
You mean like "Who Put the Bop in the Bop Sh-bop Sh-bop"?
Genre : "Ma Mama, ma Marilène"?
"Who Put the Bop"?
"Mama Rilène"?
They're loud, noisy, up till all hours playing their bebop music, automobile parts strewn all over the yard.
Ils sont bruyants, se couchent tard, écoutent du be-bop. Il y a des pièces détachées plein leur jardin.
Do-bop-da'n da'n da-day
Quelqu'un s'est mis au trucking
Be - bop a - ree - bop Rupert, another one in here.
Rupert, la même chose.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]