Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ B ] / Brackenreid

Brackenreid перевод на французский

40 параллельный перевод
Ah, Brackenreid, you wanted to see me?
Ah, Brackenreid, vous vouliez me voir?
Brackenreid, over the weekend, all evidence in the Duncan Burnside murder case has been stolen from my morgue.
Brackenreid, pendant le week-end, toutes les preuves du cas Burnside ont été volées de ma morgue.
Inspector Brackenreid?
Patrick Glenn!
Ah, Signor Arturo, this is Inspector Brackenreid.
Signor Arturo, Voici l'Inspecteur Blackenreid.
Inspector Brackenreid, may I introduce to you la diva, Madame Rosa Hamilton.
Inspecteur Blackenreid, puis-je vous présenter.. la diva, Madame Rosa Hamilton.
And then there's that props fellow. Mrs. Brackenreid.
Ainsi que l'accessoiriste.
Let me remind you, Inspector Brackenreid, that I am now your superior, and I find your recollection of events to be highly suspect.
Laissez-moi vous rappeler inspecteur, que je suis maintenant votre supérieur, et je trouve vos souvenirs des évènements très suspects.
Inspector Brackenreid, despite your opinions to the contrary, the Americans are an important, if somewhat unruly, ally of ours.
Inspecteur Brackenreid, en dépit de vos opinions contraires, les américains sont un important, bien que légèrement indiscipliné, allié.
Well, what do you think, Brackenreid?
Et bien, qu'en pensez-vous, Brackenreid?
( Brackenreid ) :
Excusez-nous.
( Brackenreid ) : It's not private anymore.
- Ça ne l'est plus.
( Brackenreid ) : You said you saw a woman fall in?
Vous disiez avoir vu une femme tomber?
( Brackenreid ) : What is it?
Qu'est-ce que c'est?
( Brackenreid ) : Setting off a bomb in a bank.
il a fait exploser une bombe dans une banque.
- ( Brackenreid ) :
- Bien?
( Brackenreid ) : Mr. MacFarlane, get in the boat!
M MacFarlane, montez à bord!
( Brackenreid ) : This way.
Par ici.
Detective Murdoch, Inspector Brackenreid.
Détective Murdoch, inspecteur Brackenreid.
( Brackenreid ) : Who's got the bad kind of blood?
Qui a eu le mauvais type de sang?
I knew I could count on you, sirs... ( Brackenreid laughing )
- Je savais que je pouvais compter sur vous.
- ( Brackenreid chuckling ) - Very good, sir.
- Joli coup, monsieur.
Inspector Thomas Brackenreid.
Inspecteur Thomas Brackenreid.
Inspector Brackenreid, Detective Murdoch.
Inspecteur Brackenreid, Detective Murdoch.
Your upcoming wedding has been a constant topic of conversation around the Brackenreid dining table lately.
Votre imminent mariage a été un sujet constant de conversation autour de la table des Brackenreid dernièrement.
Um, the inspector has brought to my attention that Mrs. Brackenreid would very much like to be involved in the planning of the wedding.
L'inspecteur a attiré mon attention sur le fait que Mme Brackenreid aimerait beaucoup participer à la planification de notre mariage.
Inspector Brackenreid, what's it like working alongside
Inspecteur Brackenreid, qu'est-ce que cela fait de travailler avec
I'm more than confident in Detective Murdoch and Inspector Brackenreid.
Je suis plus que confiant dans le détective Murdoch et l'inspecteur Brackenreid.
Detective Murdoch, Inspector Brackenreid of the Toronto Constabulary.
Détective Murdoch, Inspecteur Brackenreid de la maréchaussée de Toronto.
( Brackenreid ) : Hoffat's alibi was Crabtree and Higgins?
Crabtree et Higgins sont les alibis de Hoffat?
- Mrs. Brackenreid.
- Mme Btackenreid.
- Mrs. Brackenreid.
- Madame Brackenreid.
- Mrs. Brackenreid?
- Mme Brackenreid?
Mrs. Brackenreid, would you care to dance?
Mme Brackenreid m'accorderiez-vous cette danse?
( Brackenreid ) : Well, it's not half bad for a copper.
Ce n'est pas si mal pour un flic.
( Brackenreid ) : Thinking of a change of profession?
Vous envisagez de changer de profession?
( knocking ) Inspector Brackenreid?
Inspecteur Brackenreid?
Mrs. Brackenreid is on the telephone.
Mme Brackenreid au téléphone.
- ( Brackenreid ) :
Grace! - Docteur.
- ( Brackenreid ) : Oy! Shh!
Et celle sur la tombe, comment dit-il encore?
- ( in Brackenreid's voice ) :
- Bon sang!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]