Bueller перевод на французский
105 параллельный перевод
Bueller
Bueller?
Are you also aware that Ferris does not have an exemplary attendance record.
Savez-vous aussi, Madame Bueller, que Ferris n'a pas une assiduité... que nous dirions... exemplaire.
Wake up and smell the coffee
Réveillez-vous, Madame Bueller.
- It's Ferris Bueller
- À qui il parle? - À Ferris Bueller, tu le connais?
What is so dangerous about him is that he gives good kids bad ideas
Le risque avec quelqu'un comme Bueller, c'est sa mauvaise influence sur les autres.
The last thing I need is 1,500 Bueller disciples running around these halls
Il ne manquerait plus que 1 500 disciples de Ferris Bueller envahissent le lycée.
I do see her with Ferris Bueller quite a bit
Je la vois avec Ferris Bueller assez fréquemment.
It's all right, it's Ferris Bueller I'm setting a trap for him
Vous inquiétez pas, c'est Ferris Bueller, ce petit con. Je vais lui tendre un piège.
- This is Ferris Bueller for Mr Rooney
Pourrais-je parler à M. Rooney?
- Ferris Bueller is on line two
Ferris Bueller est sur la deux.
Bueller Ferris Bueller
Bueller, Ferris Bueller.
Save Ferris God bless you You're very generous
Sauvons Ferris. Merci, c'est très généreux. Sauvons Ferris Bueller.
We're collecting money to buy Ferris Bueller a new kidney
C'est pour le rein de Ferris Bueller. Ça coûte 35 briques, alors si tu peux...
What if you need a favour someday from Ferris Bueller?
Si un jour, t'as besoin de Ferris Bueller qu'est-ce que tu feras?
Ferris Bueller is behind this, there is no doubt in my mind
Grace, Ferris Bueller est derrière tout ça. J'en suis persuadé.
- Bueller
- Bueller.
My name's Bueller
Ouais. Mon... mon nom est Bueller.
- Ferris Bueller, you're my hero
- Ferris Bueller, tu es mon héros. Tu te fous de moi?
If you say Ferris Bueller, you lose a testicle
Si tu dis Ferris Bueller, je t'arrache un testicule.
- I could have stopped you
On peut stopper M. Ferris Bueller, tu sais.
BUELLER. HERE.
- Bueller.
We lived in New York in this great apartment in the Village... and we would talk about his Ferris Bueller days.
On lui demandait des détails sur ses tournages. Le nombre de billets gratuits dont on profiterait! - Quatrième rang au centre tous les soirs.
Bueller? Anyone?
Quelqu'un?
"Ferris Bueller's jerk off".
Et "Le plombier sa femme et autres histoires de robinets"
But I did see a movie once where the guy from Ferris Bueller did.
Mais j'ai vu un film une fois ou le mec de Ferris Bueller l'a fait.
Not if it's about your brother, Ferris Bueller.
Pas s'il s'agit de ton frère, Ferris Bueller.
Corporal, the army wife in question, he married name is bueller.
Caporal, la femme militaire en question, son nom est Bueller.
I felt kind of like that garage guy in Ferris Bueller's Day Off?
Je me serais cru dans La Folle journée de Ferris Bueller.
Son of a bitch Ferris Bueller'd me.
Ce fils de pute m'a dupée.
This is a dummy, a la "Ferris Bueller's Day Off".
C'est un mannequin à la Ferris Bueller.
Ferris Bueller Parker.
Ferris Bueller Parker.
Why no sequel to Ferris Bueller, huh?
C'est pour quand la suite de Ferris Bueller, hein?
Ferris Bueller's Day Off...
"Ferris Bueller s Day Off"...
Ferris Bueller is my generation's Gatsby.
Ferris Bueller est le Gatsby moderne.
... Bueller? "
Bueller? "
Bueller. Anyone?
Bueller?
You know, "Ferris Bueller," "Bbreakfast Club," "Sixteen Candles."
Ferris Bueller, Breakfast Club, Seize bougies pour Sam.
Face it, I'm Ferris Bueller and you're my jealous, big-nosed, sour-faced sister Jeanie.
Tu ne gâcheras pas ta vie comme ton oncle.
You can't catch Ferris Bueller, Jeanie.
C'est mon monde.
Meanwhile, Ben Stein's going, " Bueller?
Pendant ce temps, Ben Stein disait, " Bueller?
Bueller? "
Bueller? "
I'm The Bueller.
Je suis le Bueller.
If you try to pull any Ferris Bueller,
Si jamais tu essaies de sortir Ferris Bueller,
- Ed Rooney's Office
Ici, Ferris Bueller.
Hi, I'm Ferris Bueller
Salut. Ferris Bueller.
Bueller?
Bueller?
Go. "
La Folle journée de Ferris Bueller.
Bueller?
Houston?
Bueller.
Qu'en dis-tu, Jackie?
Ferris Bueller...
Ferris Bueller...
Ferris Bueller is dead.
Viens, Stan.