Buon перевод на французский
88 параллельный перевод
- Buon giorno.
- Bonjour.
- Buon giorno, signorina.
- Buon giorno, signorina.
- Buon giorno.
- Buon giorno.
Buon giorno, signora.
Buon giorno, signora.
Well, buon giorno, Butch.
Eh bien, buon giorno, Butch.
- Buon giorno, Serafina.
- Bonjour, Serafina.
- Buon giorno, Padre.
- Bonjour, mon père.
- Buon giorno. - Good afternoon.
Bonjour.
Buon giorno, buona sera, mangaite macaroni.
Buon giorno, buona sera, mangaite macaroni.
- Such generosity deserves my thanks. - Buon riposa.
Votre geste vous vaut toute ma gratitude.
- Howdy. - Buon giorno.
Bonjour!
Buon giorno, AureIio.
"Buon giorno", Aurelio.
Buon giorno, Lucia, darling. What a piece of lasagne.
Quelle paire de pizzas elle a!
Buon giorno, Norm.
Buon giorno, Norm.
Buon giorno, Signora Crane.
Buon giorno, Signora Crane.
Buon giorno, Mrs. Richardson!
Buon giorno, Mme Richardson! Comment allez-vous?
- Bonjour.
Buon giorno.
Buon appetito.
Bon appétit.
- Buon giorno. She'll take you ss far ss Florence.
- Elle t'emmenera a Florence.
Buon giorno, boys.
Buongiorno.
Buon giorno, signori.
Buongiorno, signore.
Buon giorno, amici.
- Buongiorno, amici.
Buon giorno, boys.
Buon giorno, les gars.
- I didn't say she was- - Buon giorno, bruisers!
Buongiorno, bande de Brutes
Keep in mind that he paid freight for your Uncle Ercole, buon'anima.
Et sache qu'il a casqué un max pour ton oncle Eckle.
Me, your dad, buon'anima, Tony, Silvio Dante.
Moi, ton père, Tony et Silvio Dante.
Buon anima, he should rest in peace.
Buon'anima. Que Dieu ait son âme.
And your brother, buon'anima.
Et ton frère, Dieu ait son âme...
- Buon giorno, everybody!
- Buon giorno, tout le monde!
Buon giorno, Mr. Alex.
Buon giorno, M. Alex.
Buon giorno.
Buon giorno.
Buon Natale.
Buon Natale.
Stella, buon Natale.
Stella, buon Natale.
- Buon giorno.
- Buongiorno a tutti!
- Buon giorno, Mr. Eisenhower. This is your 5 a.m. wake-up call.
M. Eisenhower, vous avez demandé le réveil à 5 h.
Buon giorno. Hello. May I help you, please?
Bonjour, puis-je vous aider?
buon'anima. And Uncle Phil... Uncle Phil, he passed away a long time ago, too.
Et l'oncle Phil aussi, il y a longtemps.
Buon giorno. No.
Bonjour.
It's pronounced "buon giorno."
Ca se prononce "buon giorno."
Buon giorno, Milhouse.
Buon giorno, Milhouse.
Ma potrebbe stappare il buon vino.
Ma potrebbe stappare il buon vino.
Buon giorno, Shannon.
Buon giorno, Shannon.
Buon viaje.
Buon viaje.
Buon giorno.
Buongiorno.
Oh, buon giorno!
Buon giorno!
I musn't miss breakfast. Buon giorno. Eh spero che a dormito bene.
Allons déjeuner.
Hana this is Gioia. - Buon giorno.
Voici Gioia.
Buon giorno. Come.
Entrez.
Buon giorno! We're back from our honeymoon.
Nous sommes de retour de notre lune de miel.
I'm starving.
Buon appetito Je meurs de faim!
Act natural. - Hi, Sally. - Buon giorno!
Bonjour, Sally.