Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ C ] / Ceres

Ceres перевод на французский

115 параллельный перевод
He up there in old temple of Ceres.
Là-haut dans le vieux temple de Cérès.
"Without Ceres and Bacchus, even Venus turns frigid!" Terence.
"Sine Cenere et Baccho, figet Venus." Térence. Y avait longtemps!
I've got cloaks from the country of Ceres. I have got bangles garnished with carbuncles.. and jade from the city of Euphrates.
J'ai des manteaux qui viennent du pays des Sères et des bracelets garnis d'escarboucles et de jade qui viennent de la ville d'Euphrate...
Do not approach till thou dost hear me call. Ceres, most bounteous lady,
Cérès, dame généreuse,
We both know why I live, Ceres.
Nous savons pourquoi je suis vivant, Ceres.
Don't worry, Ceres, I won't leave you behind.
Ne t'en fais pas, Ceres, je ne te laisserai pas ici.
Ceres, don't make me do it.
Ceres, ne m'oblige pas à le faire.
There's Ishtar of Babylon, Astarte of Syria, Ceres of Rome.
Il y a Ishtar de Babylone, Astarté de Syrie, Cérès de Rome- -
You, Bacchus and fostering Ceres - whose gift has changed Chaonian acorns - into heavy ears of corn - and first mixed water and wine of Achelous ; and you...
Vous, Bacchus et l'alme Cérès, dont le don a remplacé le gland de Chaonie par l'épi lourd, et versée dans la coupe de l'Achéloüs le jus des grappes, et toi...
We're now in the temple of Ceres. Although scholars claim that it is dedicated to Athena.
Nous sommes dans le temple de Cérès.
The classification of this group of fragmented planetlsmals began In... 1801 with the discovery of Ceres.
La classification de ce groupuscule d'éclats de planètes commença en 1801 avec la découverte de Cérès.
Ceres, having a diameter of 955 kilometers... Is found to be the largest member of several hundred sizable boulders... locked In what would seem to be a merry-go-round of primordial debris... from a very early phase of planetary formation.
Cérès, dont le diamètre atteint 955 kilomètres est l'élément le plus gros parmi des centaines de blocs engagés dans ce qui ressemble à un manège de débris primitifs datant des premières heures de la formation planétaire.
Out of overtwo thousand asteroids regularly charted and observed... Ceres, due to its large size, convenient location and availability... was found to be the perfect spot for a drinking establishment... or bar If you wlll.
Des deux milles astéroïdes régulièrement relevés et observés on conclut que Cérès, de par sa grande taille, sa localité et son accessibilité serait l'endroit idéal pour y établir une gargote ou... bar, si vous préférez.
It was named, appropriately enough, "The Ceres Crossroads".
Celui-ci fut baptisé "Le Carrefour de Cérès."
Ceres Crossroads. Eddy speaking.
"Carrefour de Cérès", Eddy à l'appareil.
I won it at a dance. On Ceres?
Je l'ai gagné à un concours de danse.
I took him from Ceres because there was nobody left to take care of him.
Je l'ai pris parce qu'il ne restait personne sur Cérès pour s'en occuper.
I invoke Ceres and Bacchus, you'll not be dissatisfied.
J'invoque Cérès * et Bacchus *, tu ne seras pas mécontent.
Uh... and that'll be the Ceres System.
Et voici... Le système Ceres.
What, we're gonna be priests of Ceres now?
Quoi? On va devenir des prêtres de Cérès?
Don't underestimate Integra Hellsing and Ceres Victoria.
Ne sous estime pas Integra Hellsing et Seras Victoria.
Ceres Victoria.
Et... "La fliquette" la vampire... Seras Victoria.
My name is Ceres.
Mon nom est Seras.
On Ceres Victoria!
Sur Victoria Seras!
Ceres!
Sors de là, Seras!
Ceres Victoria.
Bien joué, tu as déjoué mon illusion, Seras Victoria.
Ceres!
Seras!
Miss Ceres.
Petite Seras.
Ceres...
Serait-ce...
Ceres Victoria!
Serait-ce Victoria!
Did Ceres cause more trouble again?
Est-ce que Seras a encore causé des ennuis?
Ceres?
D'accord, Seras?
Miss Ceres.
Bon matin, mademoiselle Seras.
Ceres.
Ne pleure pas, Seras.
Ceres.
Bois mon sang et battons-les ensemble, Seras
This monster is no longer the Ceres Victoria she once was.
Ce monstre n'est plus la Seras Victoria qu'elle était.
A sacrifice to ceres, she is.
- - un sacrifice à Cérès, - - - oui elle l'est.
And, there, we find the icy world of Ceres.
Là se trouve le monde glacé de Cérès.
But Ceres is also known to be similar to Europa, maybe it even has a subglacial ocean.
Mais Cérès est aussi reconnue pour être similaire à Europe. Elle possède peut-être même un océan sous-glaciaire.
I'm at the Ceres Court hotel.
Je suis au Ceres court hôtel.
Ceres was once covered in ice.
Cérès était couverte de glace.
One day, Mars will use its might to wrest control of Ceres from Earth, and Earth will go to war to take it back.
Un jour, Mars va arracher le contrôle de Cérès à la Terre, et la Terre combattra pour le reprendre.
No matter who controls Ceres, our home, to them, we will always be slaves.
Peu importe qui dirige Cérès, nous serons toujours des esclaves.
No laws in Ceres.
Pas de lois sur Cérès.
Find Julie Mao, if she's still here on Ceres, detain her, and ship her home.
Trouve Julie Mao, si elle est toujours sur Cérès, renvoie-la chez elle.
So, what you gonna do with your bonus check when we get this ice to Ceres?
Alors, tu vas faire quoi de ton bonus une fois cette glace sur Cérès?
And let me tell you, brothels on Ceres don't like extending credit.
Et je te le dis, les bordels sur Cérès n'aiment pas faire crédit.
Ceres Station, here we come.
Station Cérès, nous voilà.
Ceres'blessing so is on you.
Venez, chastes nymphes,
( Ceres ) They could be anywhere. No. Maggie will go to high ground.
- Ils peuvent être n'importe où.
- We were outraged!
- U / cérés, on était u / cérés /

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]