Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ C ] / Cookies

Cookies перевод на французский

4,412 параллельный перевод
- No cookies.
- Pas de cookies.
Jimmy didn't make any cookies.
Jimmy n'a pas fait de cookies.
No cookies after school either.
Pas de gâteaux après l'école non plus.
Those cookies look good.
Ils ont l'air bon, ces biscuits.
- Almond cookies.
- Aux amandes.
You baked cookies?
Tu m'as fait des biscuits?
Cyanide cookies.
Au cyanure.
Well, I ain't gonna cover that up with the smell of baking cookies.
Je ne le cache pas. Je vais pas couvrir l'odeur en cuisinant des cookies.
For the cookies, too.
Pour les cookies, aussi.
There are biscuits and cookies, so help yourselves.
Il y a des biscuits, alors servez-vous.
So you get to keep cookies in the house.
Alors tu peux acheter des biscuits, Peter?
Let's keep it nice. I just forget the cookies are there.
J'oublie que les biscuits sont là.
Christmas cookies.
Biscuits de Noel.
Some of your delicious girl scout cookies.
Quelques-uns de vos délicieux cookies de girl scout.
We're like chocolate chip cookies right out of the oven.
Nous sommes comme des cookies aux pépites de chocolat tout juste sortis du four.
John, I though I told you to put those cookies down.
Je pensais t'avoir dit de reposer ces cookies.
What happened to all the cookies?
Qu'est-il arrivé aux cookies?
This couldn't have anything to do with that empty package of cookies, could it?
Cela n'a rien à voir avec ce paquet de cookies vide, non?
Wow. Don't stiff the Girl Scouts for cookies in this neighborhood.
Faut pas payer les Girl Scouts en liquide pour des cookies dans ce pâté de maison.
Then some purple kale, Uncle Eddie's vegan cookies.
Du chou frisé violet, des biscuits végétaliens Uncle Eddie.
Would anybody like some tea, coffee... or cookies?
Je nous fais apporter du thé et des biscuits?
Either that or she's selling Girl Scout cookies.
Soit cela, soit elle vend des cookies de Scout.
Two cookies please!
Deux biscuits, s'il te plaît.
What? I get two cookies because I won.
Deux biscuits, j'ai gagné.
She lets me have two cookies when I win.
J'ai deux biscuits quand je gagne.
Then there was coffee and cookies after that.
Après il y avait du café et des cookies.
Mykes, you got to try these cookies.
Mykes, il faut que tu goûtes ces cookies.
Her chocolate cookies.
Ses cookies au chocolat.
What... whose... whose cookies... Janice's?
Que... quels... quels cookies... ceux de Janice?
Salt from Janice's cookies?
Le sel des cookies de Janice?
Ooh, cookies are ready.
Oooh, les cookies sont prêts.
Look, if this is gonna turn into a whole thing, I'm gonna need cookies.
Écoutez, si ça devient tout une affaire, je vais avoir besoin de cookies.
The nurse gives you cookies.
L'infirmière vous donne des cookies.
I come bearing shrimp chow fun and fortune cookies.
J'apporte des nouilles chinoises et des gâteaux.
Back at our old school in Bayonne, we made gingerbread cookies for the bake sale, and we decorated them like the soccer team, and the kids loved'em.
Dans notre ancienne école à Bayonne, on avait fait des biscuits de pain d'épice pour la vente de gâteaux, et on les avait décorés comme l'équipe de football, les enfants ont adoré.
Yes, today it's about cookies.
Oui, aujourd'hui c'est à propos des cookies.
Plus gingerbread cookies have fewer calories than brownies.
En plus, les biscuits au pain d'épice sont moins caloriques que les brownies.
- for your gingerbread cookies?
- pour votre pain d'épices?
I just wanted gingerbread cookies.
Je voulais juste des cookies au pain d'épices.
And gingerbread cookies you shall have.
Et des cookies au pain d'épices tu auras.
I'm gonna go bake the cookies.
Je vais aller préparer les cookies.
Where are the minions to make our cookies?
Ou nos petits chéris doivent ils faire nos biscuits?
Well, I would disagree, since now you and I... have to make 200 gingerbread cookies by tomorrow morning by ourselves.
Et bien, je voudrais ne pas être d'accord avec toi... mais maintenant, toi et moi... nous devons faire 200 biscuits aux épices nous-même avant demain matin.
Gingerbread cookies!
Cookies au pain d'épices!
We've sold zero cookies.
Nous avons vendu zéro cookies.
Alienated the parents of all our kids'friends, drove a woman crazy, and made the worst gingerbread cookies in the history of mankind.
Exception faite des parents de tous les amis de nos enfants qui ont rendu fou une femme, et qui ont fait les pires bonhommes de pain d'épice dans l'histoire de l'humanité.
What are the details of the open house tomorrow? I was thinking I could bake some cookies, give the place that fresh-baked smell.
Je pensais cuire des cookies, pour donner à l'endroit une bonne odeur de gâteau.
Um, she always smelled like cookies.
Elle sentait toujours bon les cookies.
So Bruce said Katie baked cookies Monday night.
Bruce a dit que Katie a cuisiné des cookies lundi soir.
Remember, she was on her crazy health food kick and only put wheat germ cookies in our lunch box?
Tu te souviens, elle était dans sa phase complètement dingue de nourriture saine et mettait juste des biscuits aux germes de blé dans notre boite à tartines?
♪ Ah, we don't want any girl scout cookies.
Ah, nous ne voulons pas de scout vendeuse de cookies ici.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]