Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ C ] / Cubs

Cubs перевод на французский

705 параллельный перевод
Rise and shine my little bear cubs!
Bonjour, mes petits oursons.
If next Saturday you manage to slip past the Huseby wolf and his cubs, the girl will be yours.
Si samedi prochain tu arrives à te faufiler entre ce loup de Huseby et ses louveteaux, la fille est à toi.
You could put the whole Cubs'ballpark in the front yard.
Le Cub's Ball Park tiendrait dans l'entrée.
I ought to know. We were Cubs together.
Je le connais, on était des recrues, lui et moi.
The gazette said the cubs Would win the world series.
Ils ont dit que les Cubs gagneraient les sélections.
Ahai. He felt just as much at home with the cubs as at his mother's side.
Comme chez lui, il s'assit près des chiots comme s'il était avec sa mère.
He grew up with the cubs. They called him Mowgli- - the Little Frog.
Il grandit avec les chiots et ils l'appellèrent Mowgli.
Father wolf taught him his business until every rustle in the grass... meant just as much to him as to his brothers the wolf cubs.
"Petite grenouille". Papa loup lui enseigna la jungle comme à ces frères louveteaux.
Those points on his bones- - He has run on all fours... with wolf cubs.
Il a des cals comme s'il avait marché à quatre pattes parmi les loups.
- The vixens have whelped a splendid lot of cubs this year.
Les renardes ont mis bas de splendides renardeaux cette année.
Mother lion never attack unless somebody after cubs.
Lionne attaque seulement si petits en danger.
Tarzan better take cubs before cubs attack people.
Tarzan prendre petits avant petits attaquer vous.
Cubs are playing the Dodgers.
Cubs contre Dodgers.
Well, Uncle Miles looked at them two bear cubs and he says :
L'oncle Miles regarde les deux oursons et il se dit :
You know, Cheeta, I bet I could trade those cubs for that flashlight.
Tu sais, je pourrais troquer ces lionceaux.
Well, I took the two lion cubs across the river and traded them for the flashlight.
J'ai échangé les deux lionceaux contre la lampe de poche.
Tarzan get cubs back in morning.
Tarzan reprendra lionceaux demain.
Cubs not belong to Boy.
Lionceaux pas à Boy.
- Tarzan take back cubs.
- Tarzan reprend.
Take the cubs back to your side of the river and stay there, if you know what's good for you.
Restez de votre côté du fleuve ou gare à vous.
- Piper Cubs, kiddy cars, slow boats to China. The stinkin'time!
- Voilà vos fusées, colonel.
I swear boys, this CO of yours is about as touchy as a she-bear with cubs.
Votre chef est aussi susceptible qu'une louve avec ses petits.
"She-bear with cubs".
"une louve avec ses petits".
The huntsman's found a wolf and cubs.
Notre veneur nous le jure.
They played shortstop. Second base. first base for the old Cubs?
ils ont été arrêt court, 2e but et 1 er but pour Ies Cubs?
For the Cubs.
Pour Ies Cubs.
HE PITCHED FOR A COUPLE OF YEARS FOR THE CUBS.
Il jouait pour les Cubs.
Someone has seen bear cubs that were better looking.
J'ai vu des oursons en meilleure forme.
Those bear cubs wouldn't hurt a fly.
Ces oursons ne feraient pas de mal à une mouche.
Last night a lioness came down to the pass with three of her cubs.
Hier soir, une lionne est venue avec ses trois petits.
Boxers, Great Dane cubs, but, usually they have a preference for the Chow-chow, those very cute dogs also appreciated for their intelligence and their faithfulness.
Ici, on apprécie les caniches, les bassets, les boxers et autres danois. Mais en général, on préfère les chows-chows, des gros chiens qui, ailleurs, sont surtout appréciés pour leur intelligence et leur fidélité.
- No, it's got cubs!
- Ne fais pas ça! Elle a des petits!
AII the cubs were, naturally, housetrained and always took great care to reach the sandboxes outside.
Les lionceaux étaient bien sûr dressés, et prenaient toujours bien soin de faire dans leur litière, dehors.
Unfortunately for Pati, very soon the cubs were too large for her.
Malheureusement pour Pati, les lionceaux devinrent vite trop grands.
John's just wondering if your cubs might start eating people one day.
John se demandait si les petites n'allaient pas vouloir manger des gens.
AII too soon, we received word from the Rotterdam Zoo that it was ready to receive the cubs.
Le zoo de Rotterdam nous contacta, trop vite à notre goût. Il était prêt à accueillir les lionnes.
She had already been in season and was capable of having her own cubs and she started to realize there was another life than the one we had been living together.
Elle avait déjà eu ses chaleurs et pouvait avoir des petits. Elle commençait à réaliser qu'il existait une autre vie que celle que nous avions vécue ensemble.
For does the lioness lose favor with God when she fights for her cubs?
Dieu tourne-t-il le dos à la lionne qui défend ses lionceaux?
A family of wolves I knew had been blessed with a litter of cubs.
Un couple de loups venait d'avoir des petits.
He was a favourite with all the young wolf cubs of the pack.
Il était le favori des louveteaux.
Even a vicious tiger won't eat her own cubs
Même un tigre épargne ses petits.
And that'll do it for the Cubs.
Et les Cubs vont le faire.
The day of the first game of the first World Series with the Cubs in 29 years.
Le jour du premier match de la 1ère World Series mettant en compétition les Cubs en 29 ans.
After an amazing season, the Chicago Cubs have clawed their way to the top of the National League.
Après une saison étonnante, les Cubs de Chicago se sont taillé un chemin jusqu'au sommet de la National League.
[Announcer on Radio] Top of the first inning, and Juan Bosca of the Cubs -
Premier tour de batte, et Juan Bosca des Cubs...
The Cubs are coming to bat.
The Cubs are coming to bat.
[Announcer] The Cubs are off to the same great start as in their last series appearance in 1 945.
The Cubs are off to the same great start as in their last series appearance in 1945.
Mariposa Way - [Announcer Fading In]... big man for the Cubs.
Mariposa Way -... big man for the Cubs.
The score, the Red Sox, 1, the Cubs, nothing.
Le score : 1 pour Les Red Sox, O pour les Cubs.
[Static Continues ] [ Announcer] Here in the seventh inning, the Cubs are up.
Here in the seventh inning, the Cubs are up.
After seven and a half, it remains, Boston 1, the Cubs, nothing.
After seven and a half, it remains, Boston 1, the Cubs, nothing.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]