Dana перевод на французский
3,352 параллельный перевод
Dana, I realize you're new here, but Quaker meeting has rules.
Dana, je sais que tu es nouvelle ici, mais une réunion Quakeriste a des règles.
- into a parking lot. - Dana, that's enough.
- Dana, ça suffit.
Dana!
Dana!
Dana, get in here now.
Dana, viens ici tout de suite.
You know I'd rather stick with what Dana said.
Tu sais je préfère rester sur ce que Dana a dit.
But you told Dana?
Mais tu l'as dis à Dana?
Dana and Xander were having sex, they would stone her to death in a soccer stadium.
Dana et Xander couchaient ensemble, ils la lapideraient dans un stade.
Dana, please get the baby out of here.
Dana, sors le bébé d'ici.
Is Dana in there with her kids?
Est-ce que Dana est dedans avec ses enfants?
If Dana's kids are here, I need to be here.
Si les enfants de Dana sont là-dedans, je dois être ici.
Where's Dana?
Où est Dana?
Rick and Dana Moyer again.
Rick et Dana Moyer, encore.
I have to take Dana in along with the dad.
Je dois prendre Dana avec le père.
Dana wasn't aware there were guns in the house.
Dana ne savait pas qu'il y avait des armes dans la maison.
Okay. Well, I'll place them with, uh, Dana's sister Eva, which Dana will hate.
Bien, je vais les placer, chez Eva, la sœur de Dana ce qu'elle va détester.
Dana, I'm gonna have to bring you in.
Dana, je vais devoir vous emmener.
- Dana, it's gonna be fine.
- Dana, ça ira bien.
- Dana, please.
- Dana, s'il vous plait.
He says that Dana has nothing to do with it.
Il dit que Dana n'a rien à voir avec ça.
Of course Dana has nothing to do with it.
Bien sûr que Dana n'a rien à voir avec ça.
Dana is never gonna go for that.
Dana ne sera jamais d'accord.
Dana's gonna leave me.
Dana va me quitter.
- Dana let herself in.
- Dana est entrée.
Dana is desperate.
Dana est désespérée.
Subject Dana Moyer and her infant son are believed to be inside.
Le sujet Dana Moyer et son jeune fils sont soupçonnés d'être à l'intérieur.
Dana?
Dana?
Dana used to zumba, but that doesn't seem like that would be something you'd like to do.
Dana avait l'habitude de faire la zumba, mais ca ne se voit pas C'est quelque chose que tu aimeras faire.
Also, Dana's boobs fall down into her armpits when she lies down like that, but not you.
Par ailleurs, les seins de Dana tombent dans ses aisselles. quand elle s'allonge comme ca, mais toi non.
Dana, um...
Dana, hum...
Dana, uh...
Dana, heu...
Dana, uh...
Dana, heu..
Dana, can you hear me?
Dana, tu m'entends?
- Dana Sloan, sister of the bride, rang. - [Beep]
Dana Sloan, la sœur de la mariée, a fait sonner.
Dana : I know you stole them! Oh, my god!
Je sais que vous les avez volés!
Okay, Dana... Hey, Dana.
D'accord, Dana...
If she runs off with Dana's drug stash...
Si elle s'est enfuie avec le stock de médicaments de Dana...
I just wanted to say we found all of Dana's prescriptions - in the hotel trash. - Oh.
Je voulais juste vous dire que nous avons retrouvé tous les médicaments de Dana dans les poubelles de l'hôtel.
I slipped a load of Dana's drugs into the gallon of Red Bull he was drinking.
J'ai glissé une poignée des comprimés de Dana dans le gallon de Red Bull qu'il était en train de boire.
Dana : Do you think that there's any Valium left?
Vous pensez qu'il reste du Valium?
Dana, I know you're very busy.
Dana, je sais que vous êtes très occupée.
You know, Dana, I know I said I should come back to work, but I really think that I need to take a leave of absence.
Dana, je sais ce que j'ai dit que je devrais revenir travailler, mais je pense vraiment que j'ai besoin de prendre des congés.
- This is, uh, Dana Kinney right here.
- Voici Dana Kinney juste ici.
- Look, Dana,
- Ecoutez, Dana,
I think you're kind of amazing, Dana.
Je pense que tu es étonnante, Dana.
Uh, Dana, there's a process.
Dana, il y a un processus.
Dana, there's nothing you can say to me
Dana, il n'y a rien que tu puisses me dire.
Dana, I am fine.
Dana, je vais bien.
- You. Investigating fraternization in the State's Attorney's Office when your relationship with ASA Dana Lodge might be interpreted as such.
Tu enquêtes sur les relations dans le bureau du procureur.
He demotes Dana.
Il rétrograde Dana.
three women. Jessica Harper, Charlotte Boyd, and Dana Wilson.
Jessica Harper, Charlotte Boyd et
- Is there something you wanna say?
Et ta relation avec Dana peut être interprétée comme telle. - Quelque chose à dire, Geneva?