Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ D ] / Dilated

Dilated перевод на французский

488 параллельный перевод
For a while I hoped I'd be wrong but the pains in my head and the slow respiration dilated pupils...
J'avais espéré me tromper, mais toutes ces douleurs à la tête, ma lente respiration et les pupilles dilatées...
Dilated pupils, shaky hands...
Yeux dilatés, mains tremblantes?
The way the pupils of the eyes are dilated, something must have terrified him.
Vu comme les pupilles de ses yeux sont dilatées, il a dû être terrifié.
The Sensorites eyes were completely dilated, that is enormous in light.
Les yeux des Sensorites étaient complètement dilatés, avec cette lumière.
His pupils are dilated.
Pupilles dilatées.
- No. Dilated.
Dilatation.
About eight and a half centimeters dilated.
La dilatation est à 8 cm et demi.
But one of the doctors, he thought her eyes were sort of dilated.
Mais l'un des médecins a trouvé qu'elle avait les pupilles dilatées.
No dilated pupil.
Pupilles non dilatées.
She's fully dilated. The head's on the perineum.
La tête se présente bien.
You see, the lounge is dark all of the time, so my pupils get dilated.
C'est que la lumière est toujours tamisée au bar, alors j'ai les pupilles dilatées.
Dilated pupils is a natural condition with me.
Elles le sont toujours.
Pupils still slightly dilated.
La pupille reste un peu dilatée.
Her pupils are fixed and dilated.
Ses pupilles sont fixes et dilatées.
Dilated.
Dilatées.
The pupils are fixed and dilated, I must presume brain death.
Pupilles fixes et dilatées : Mort cérébrale, je suppose.
Anus was dilated at the time of death slight rupture above the anus indicating intercourse.
Anus dilaté au moment de la mort. Légère déchirure indiquant la pénétration.
You shouldn't push until you're completely dilated.
Il faut attendre d'être complètement dilatée.
Edith wasn't dilated, but she started pushing anyway.
Edith n'était pas dilatée, mais elle a commencé à pousser.
His pupils are fixed and dilated.
Il a les pupilles fixes et dilatées.
Patient's eyes are dilated, consistent with use of marijuana and possibly PCP.
Les yeux du patient étaient dilatés, dû à un excès d'amphétamines.
No. The cornea is somewhat dilated.
Non, la cornée est un peu injectée.
- Fixed and dilated.
- Fixes et dilatés.
She's Fully Dilated.
- Court... - Elle est dilatée.
Pupils fixed and dilated.
Pupilles fixes. Pas de pouls.
Is she dilated any further?
S'est-elle dilatée davantage?
How far dilated?
- Où en est la dilatation?
Pupils fixed and dilated. He's dead.
Pupilles fixes et dilatées. ll est mort.
Congratulations. You are fully dilated to ten centimetres.
Félicitations, la dilatation du col est à 10 cm.
Somewhat dilated.
Mettez-lui l'oxygène!
Let me see... they are dilated.
La partie noire de ses yeux... elles sont dilatées.
( nurse # 1 ) Pupils fixed and dilated.
- Pupilles dilatées. Ventilez-la.
The doctor in St Bartholomew's Hospital thought he could detect lesions in my retina the pupils dilated with belladonna the torch shone into them with a terrible blinding light.
Le docteur à St Bartholomew's Hospital pensait pouvoir détecter des lésions dans ma rétine. Les pupilles dilatées par la belladonne. La lumière terrible de la lampe torche m'aveugle.
These are dilated.
- Elles sont dilatées.
WOMAN : How much is she dilated?
Elle est dilatée de combien?
Two centimeters dilated, 40 % effaced.
2 cm dilaté et 40 pour cent effacé.
The patient has advanced dilated cardiomyopathy with severe mitral regurgitation and an ejection fraction of less than 1 0 %.
Comme vous pouvez le constater, il a une cardiomyopathie avancée... sur une insuffisance mitrale grave...
The patient has advanced dilated cardiomyopathy with severe mitral regurgitation and an ejection fraction of less than 10 %.
Comme vous pouvez le constater, il a une cardiomyopathie avancée... sur une insuffisance mitrale grave...
Her cervix is already dilated five centimeters. Now, the way she's going, your baby could be born before your grandchild.
Les deux bébés vont peut-être avoir la même date de naissance!
Still fixed and dilated.
Pupilles fixes et dilatées.
She's fully dilated.
Dilatation complète.
- Pupils fixed and dilated.
- Pupilles fixes et dilatées.
Distant heart sounds, dilated neck veins.
Bruits cardiaques diminués, cou dilaté et douloureux.
Abnormal doll's eyes. Pupils fixed and dilated.
Pupilles fixes et dilatées.
- Pupils fixed and dilated.
- Pupilles dilatées.
Pupils are fixed and dilated.
Pupilles fixes et dilatées.
Not dilated.
Non dilaté.
Ice-cold to the touch, pupils completely dilated.
Peau glacée, pupilles dilatées.
Another is engorgement from dilated blood vessels, As is evidenced here on this Swinson twins.
.
[Spanish] Let me see. Well, they're not dilated.
Fais voir.
WOMAN : She's dilated three feet!
De trois pieds!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]