Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ E ] / Eggplant

Eggplant перевод на французский

320 параллельный перевод
And to top it off, here's an eggplant for suppertime.
Et en plus, voilà une aubergine pour tézigue.
No, I'm not having eggplant.
Non, je ne mange pas d'aubergine.
- Hello, Charles, my little eggplant.
- Salut, Charles, ma petite aubergine.
Oatmeal, eggplant, mustard, Daubigny, Devonshire, clubber, blubber, blabber...
Avoine, aubergine, moutarde, vert forêt, blanc baleine, thé...
Eggplant, mustard, ketchup, horseradish and succotash.
Aubergine, moutarde, ketchup, raifort et maïs.
Lamb, eggplant, tomatoes, onions and garlic.
Agneau, aubergines, tomates, oignon et ail.
- like an eggplant.
- comme un ballon!
Rice, lentils, potatoes, eggplant, cumin, chilies, bay leaves, oil -
Du riz, des lentilles, des pommes de terre, des aubergines, du cumin, des piments, des feuilles de laurier, de l'huile -
Pass me the eggplant.
Passe-moi les aubergines.
There's eggplant from last night's supper too.
Il reste des aubergines cuites.
And eggplant swimming in oil!
Une aubergine qui baigne dans l'huile!
Rhubarb red, eggplant purple
Rouge rhubarbe Et violet aubergine
Eggplant caviar!
Aubergine!
And from overseas, eggplant caviar!
Caviar d'outre-mer, l'aubergine!
Have some fried eggplant, I made it with my own hands.
Mangez ces aubergines frites Je les ai faites de mes propres mains
Pasta with eggplant.
Par quoi veux-tu commencer?
Why? My head would squash like an eggplant.
elle s'écraserait comme une aubergine!
Let's see, eggplant steak.
L'aubergine.
Why not try giving her an eggplant with marsala?
Pourquoi tu ne lui donnes pas un lait de poule avec du Marsala
I thought it would be... gazpacho, chicken andaluse, eggplant espagnole, Franco Fritters, I can do it.
Gazpacho, poulet à l'andalouse, beignets Franco, je connais.
You like eggplant?
Vous aimez les aubergines?
I can't believe you'd forgo eggplant surprise.
Tu peux pas louper le delice d'aubergines.
No, Ronnie, spicy eggplant, champagne.
Des aubergines au piment, du champagne.
Why don't I make a nice eggplant parmigiana, huh?
Et si je faisais des aubergines au parmesan?
There's eggplant caviar too.
Il y a trop de caviar d'aubergine.
The secret to take-out eggplant parmesan is extra cheese.
Le secret c'est de rajouter beaucoup de fromage
Yep. Meatball hero, eggplant parmesan.
Boulettes de viande, sandwich aubergine parmesan.
- Marinated eggplant?
- Des aubergines marinées?
Yes, he just sprung up like a big old eggplant.
Je crois qu'il a surtout poussé comme une grosse courge géante.
But now, Dent and Big Mama have got the pendant, and the world will never taste my eggplant parmesan.
Mais maintenant, Dent et Big Mama ont le pendentif. Et le monde ne goûtera jamais à mes aubergines au parmesan.
- Jesus Christ, a fuckin'eggplant. You know, Paulie, Jew girls do that all the time.
Tu sais, Paulie, les Juives font ça tout le temps.
I'm an eggplant!
Je suis une aubergine!
A grilled eggplant
Une aubergine grillée
Great, because we're having Tuscan monkfish... and grilled babyJapanese eggplant. - Mmm.
Tant mieux car on mange da la lotte toscane avec des aubergines japonaises grillées.
Those are the baby Japanese eggplant.
Ce sont des aubergines japonaises naines.
- Still Life With Eggplant is the title.
- Nature morte aux aubergines est le titre.
Eggplant-Xerxes - Crybaby-Overbite-Narwhal. Oh, no.
Oh non, les flics.
You want an eggplant?
Veux-tu manger une aubergine?
'Cause you... you are part eggplant.
Et vous... vous êtes en partie aubergine.
The One With Five Steaks and An Eggplant
Celui qui se faisait passer pour Bob
Five steaks and an eggplant for Phoebe.
Cinq steaks et une aubergine pour Phoebe!
You bilked paying and sent all the women to hospital with your huge eggplant dick!
Vous avez refusé de payer et vous avez envoyé toutes les filles à l'hôpital avec votre énorme queue.
- She's more like an eggplant.
- Elle est plus aubergine.
Cheese, pepperoni, eggplant.
Fromage, saucisse, aubergine.
Eggplant, huh?
Aubergine?
That eggplant was very good.
L'aubergine était délicieuse.
I've got eggplant on my mind.
J'ai l'aubergine en tête.
Big Stein wants an eggplant calzone. He must have one. Everybody out.
Le Grand Stein veut un calzone à l'aubergine, et il l'aura.
I thought it would be... gazpacho, chicken andaluse, eggplant espagnole,
"il ne voudront pas deux moustaches".
There's some eggplant!
Brouhaha. - Ah, il y a des aubergines, là.
there aren't many, but they're fine yams. mom, that's eggplant.
Ça arrive à tous les Melmaciens.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]