Eggs перевод на французский
8,799 параллельный перевод
Eggs!
Eggs!
Eggs?
Eggs?
Eggs.
Eggs.
- Eggs!
- Eggs!
Eggs, the boxtroll.
Eggs, le boxtroll.
You're a boy, Eggs.
Tu es un garçon, Eggs.
Come on, Eggs.
Viens, Eggs.
- I'm Eggs...
- Je m'appelle Eggs...
That's it, Eggs!
Voilà, Eggs!
Eggs, look out!
Eggs, attention!
Eggs, wait!
Eggs, attends!
Over 5,000 fertilized eggs weighing in at just under 900 kilos.
Plus de 5 000 ovules fécondés. Pesant un peu moins de 900 kg.
They eat the leaves, lay eggs...
Ça mange les feuilles, pond des œufs...
How long do you think it would take to trust the birds to stop coming here once they see their eggs eaten?
Combien de temps vous pensez que ça va prendre pour que les oiseaux ne viennent plus ici une fois qu'ils verront que leurs œufs ont été mangés?
Why does it smell like rotten eggs?
Pourquoi ça sent l' uf pourri?
"and expect the other half to lay eggs."
"et attendre l'autre moitié pour pondre des oeufs."
I've been here for six hours. I've already been to the gym, I had two poached eggs and I played blackjack with Harry Dean Stanton.
Depuis mon arrivée, j'ai fait de la gym, 2 œufs et une partie de black jack.
Why would you steal our eggs?
Pourquoi voler nos œufs?
Round here, there's... cucumber, tomato, squash, milk from the cows, obviously, and eggs and occasionally meat from the chickens.
Et juste là, y a les concombres, les tomates, les courges. Y a les vaches qui donnent du lait. Des œufs de poule et parfois de la viande.
I mean, they're not your eggs.
Je veux dire, c'est pas tes ovules.
You're telling me you convinced your cousin to sell her eggs?
Tu me dis que tu as convaincu ta cousine de vendre ses ovules?
My mind was scrambled eggs for hours.
Mon esprit a été totalement embrouillé durant des heures.
I made your favorite... hand-rolled croissants, eggs Benedict with champagne Sherry-infused béarnaise sauce and freshly squeezed guava juice.
J'ai préparer tes croissants préférés, oeufs bénédicte avec sauce béarnaise infusée champagne et sherry et un jus de goyage préssé.
You want eggs?
Tu veux des oeufs?
Your eggs are ready.
Tes œufs sont prêts.
I've been thinking and maybe we should put all our eggs in one test tube.
Je me dis qu'on devrait peut-être mettre tous nos œufs dans la même... éprouvette, tu vois?
They've stolen all my eggs.
Ils ont volé tous mes œufs.
And just for the record, my little double eggs.
Et pour info, mes petits oeufs..
How do you like your eggs?
Comment tu aimes tes œufs?
Why don't you just green eggs and ham?
Pas d'œufs verts et de jambon?
It forces the other eggs out.
Il pousse les autres oeufs hors du nid.
- Can I have scrambled eggs?
Je peux avoir des œufs brouillés?
Libby, Ben... Eggs?
Ben, tu veux des œufs?
I'll have the creamed spinach over poached eggs.
Je prendrais les épinards à la crème avec l'œuf poché par dessus
♪ My baby knows my eggs are over easy ♪
Ma chérie sait que j'aime les œufs au plat
He complained about the eggs.
Il s'est plaint des œufs.
Be kind enough to order me some ham and eggs.
Soyez gentil de me commander du jambon et des oeufs.
You want eggs?
- Des œufs?
- So that the eggs...
- Pour que les ovules...
- And the eggs.
- Les ovules.
- Did you play with his chicken and eggs?
- Il y a eu tripotage?
Like cracking the eggs... and doing the pirate hunt in the general area of the heinie.
Genre, du tripotage et je ferai le truc du pirate, dans le derrière.
Isn't that just the classic response of the lonely 34-year-old woman desperate for somewhere to put her eggs.
C'est pas la réaction classique d'une pauvre fille de 34 ans qui cherche quelqu'un pour féconder son œuf.
About the eggs.
Des ovules.
We're gonna have some eggs Benedict and some frittatas.
- et des fritatas. - Car les enfants adorent ça.
Alex, no eggs this morning.
Alex, pas d'oeuf ce matin.
I shall dream up some advice, and in the morning, dish it up with fresh eggs.
Je vais rêver d'un conseil, et au matin, je me servirai des oeufs frais.
Hanes calls them L'eggs.
Hanes les appelle L'eggs.
As I was telling David here on the phone, L'eggs Pantyhose is an unstoppable foe in the affordable pantyhose marketplace.
Comme je l'ai dit à David au téléphone, les collants L'eggs sont imbattables sur le marché des collants abordables.
I love eggs.
J'adore les œufs.
These eggs are delicious.
Ces œufs sont délicieux.