Elijah перевод на французский
1,380 параллельный перевод
You let Elijah take everything from you?
Tu vas laisser Elijah tout te prendre?
There's not a drop of Elijah anywhere.
Il n'y a plus un lambeau d'Elijah nul part
I can smell Elijah's blood on you.
Je peux sentir le sang d'Elijah sur toi.
I arrest you for the murder of Sheriff Elijah Stormer.
Je vous arrête pour le meurtre du Sheriff Elijah Stormer.
I'm going to go with Elijah wood.
Je vais y aller avec Elijah Wood.
Elijah loves this, Britta.
Elijah adore ça, Britta.
- Elijah, Trevor I say now for the 18th time.
Elie, Trevor, je l'ai dit pour la 18e fois.
Not Elijah, not Kol, me.
Pas Elijah, Pas Kol, moi.
- I think it was Elijah.
Je pense que c'est Elijah.
- Elijah?
- Elijah?
But Elijah's such a loser.
Mais Elijah est tellement naze!
Okay, I thought it was the guy that I'm seeing, but he's gotten tested, so now I think it was Elijah,
Ok, je pensais que c'était le mec que je vois qui me l'avait donné. Mais il a été testé négatif, donc maintenant je pense que c'était Elijah.
Well, Elijah, I'm really happy to see you, too.
Elijah, moi aussi je suis ravie de te voir.
Oh, my God, Elijah's gay.
Oh, mon dieu, Elijah est gay.
- Elijah : You're fine.
- Tu vas bien.
Elijah?
Elijah?
Elijah, it's so good to see you.
Elijah c'est si bon de te voir.
Elijah.
Elijah.
It's gonna sound crazy, but it's Elijah.
Ça semble fou, mais c'est Elijah.
Uh... Anyway, Elijah's brother said he would donate and I figured you're like a sister to me, so...
Bref, le frère d'Elijah est ok pour faire un don et je me suis dit que comme tu étais une soeur pour moi...
Jordan and Elijah would make great fathers.
Jordan et Elijah feraient de bon pères.
But what if Jordan and Elijah change their minds?
Mais, et si Jordan et Elijah changeaient d'avis?
So we came up with a plan to make Jordan and Elijah realize they'd be giving up their fabulous life if they had a baby.
Jimmy : On a alors trouvé un plan pour que Jordan et Elijah réalisent qu'ils abandonneraient leur fabuleuse vie en ayant un bébé.
Step 1 was dressing Hope up as something Jordan and Elijah couldn't resist.
La première étape était de déguiser Hope en quelque chose auquel Jordan et Elijah ne pourraient résister.
So I thought I'd drop off my moped and go meet Jordan and Elijah at the Polka Dot.
Alors j'ai pensé que je laisserai ma mobylette et allai rencontrer Jordan and Elijah au Polka Dot.
We were talking about it, and is there any way you'd consider being our donor instead of Elijah's brother?
on était justement en train d'en parler est ce qu'il y a moyen que tu penses à devenir donneur? à la place du frère d'Elijah?
- Ugh. - And, um... to be honest, you weren't Elijah's first choice anyway.
pour être franc, tu n'" tais de toute façon pas vraiment le premier chois d'Elijah.
Mm-mm. I guess we should probably go tell Jordan and Elijah.
Je crois que tu devrais aller le dire a Jordan et Elijah.
My father, Tecumseh Elijah Spivet, was born 100 years too late.
Mon père, Tecumseh Elijah Spivet, était né 100 ans trop tard.
- You are a cunt just like Elijah says.
- Tu n'es que la conne qu'Elijah a décrite.
Elijah's being a fascist dictator.
Elijah est entrain de virer dictateur fasciste.
No, like, Elijah's being crazy.
Non, Elijah est infernal.
And then over here is Elijah in his fancy sports car.
Et puis là, c'est Elijah dans sa belle voiture de sport.
Elijah :
Elijah ;
- We've come so far, Elijah.
- on revient de loin, Elijah.
- Elijah.
- Elijah.
Elijah, I was meant to be your last.
Elijah, j'étais faite pour être ta dernière.
- It was sad. - Elijah :
- Il était triste.
- Elijah :
- Elijah :
Really, I'm only here to actually let you know that I know about you and Elijah.
Vraiment, je suis juste là pour te laisser savoir que je suis au courant pour toi et Elijah.
Elijah, you are a gay man.
Elijah, tu es gay.
- Elijah!
- Elijah!
Elijah, no.
Elijah, non.
I mean, Elijah won't even show his face he's so disgusted by our bickering.
Elijah ne se montrera même pas. il est trop dégoûté par nos chamailleries.
Sometimes they leave behind a series of cryptic videotapes that you have to follow in order to inherit a mysterious fortune of $ 23 million, $ 1 million of which sometimes goes to a complete stranger named Elijah.
Parfois ils laissent une série de vidéos criptées que vous devez suivre pour hériter d'une fortune mystérieuse de 23 millions de dollars, dont parfois 1 million va a un complet inconnu nommé Elijah.
Elijah!
Elijah!
I'm Elijah.
Je suis Elijah.
Evening, Elijah.
Bonsoir, Elijah.
- Elijah, what madness is this?
- Elijah, qu'elle de folie est-ce?
Elijah :
Elijah :
Elijah!
- Small Town Elijah!