Están перевод на французский
42 параллельный перевод
Están perdidos?
Estan perdidos?
Como estan?
- ¿ Cómo están?
♫ Ya las señales se están cumpliendo
Les signaux sont déjà satisfaits.
♫ Se están cumpliendo como escrito está
Et respectée à la lettre
♫ Ya las señales se están cumpliendo
Étant donné que les signes sont satisfaits
♫ Se están cumpliendo como escrito está ♫ Querido amigo, Lirio te llama... ♫
Et respectés comme il est écrit cher ami, Lirio vous rappelle...
Hola. ¿ Cómo están?
Hola, comment va?
Begoña, ¿ qué están diciendo? ( Begoña, what are they talking about? )
Begoña, de quoi ils parlent?
Y nina y tu hija, ¿ cómo están?
Y nina y tu hija, ¿ cómo están?
Están maravillosas.
Están maravillosas.
Están mujeres locas.
Les femmes sont folles.
¿ Cómo están las niñas?
Comment vont les filles?
Protected from evil, Secret Militia Saved sont.
Protegidos del mal, milenarios secretos guardados están.
¿ Dónde están?
¿ Dónde están?
Como estan?
- ¡ Niños! ¿ Como están?
Annie? Están conmigo.
Ils sont avec moi.
No están allí.
Ils ne sont pas là.
Aquí hay algunas personas muy importantes que hoy están aquí, a quienes me gustaría darles las gracias personalmente.
Je tiens à remercier certains personnes qui sont ici, aujourd'hui.
Están muertos.
Están muertos. - Il dit que...
¿ Estan cÓmodas ahi?
Ca va là-haut?
Estan invitadas.
Ils n'ont pas juste des crevettes?
Todos los intentos fracasaron. Lo estan buscando, lo agarraran pronto.
L'accident a eu lieux ici.
Estan bien, Papa.
Yo también, papá.
Hey, ladies! ¿ Donde estan los chicos?
Salut, les filles!
Ahí están!
Les voilà.
¿ Como estan, como estan, como estan, como estan todos? * * How are you, everybody?
Comment ça va, comment ça va, vous tous?
Estan perdidos todos.
Ils sont tous perdus.
Me dicen cuando estan listo.
Dites-moi quand vous étes prêts.
Estan mis bebes durmiendo como bebes?
Estan mis bebes durmiendo como bebes?
Catherine, Te estan molestando esos hombres?
- Il y a un problème? - Non.
Estan un poco inestables en esaposicion.
Ils sont un peu faibles sur cette position.
La gente, a donde estan?
"La gente, a donde estan?"
 ¿ Que estan haciendo?
Qu'est ce que vous faites?
Well, another seven fights have crescendoed.
mes amis! otros 7 Combates estan por llegar!
Just keep those pretty little mouths shut, and I do mean all of you, and before long, this whole thing will be over.
Estan equivocadas. Ne le faites pas! Gardez votre jolie petite bouche fermée. Toutes autant que vous êtes.
Vale vale, ahí estan.
Allez allez, ils sont là.
Ÿcomo estan, amigos?
Comment ça va, mon ami?
Ila migra estan aquí!
L'immigration est là!
Estan caliente.
Estan caliente.
Conmigo estan El Presidente de Brasil y su...
Conmigo estan El Presidente de Brasil y su...
Conmigo estan
Conmigo estan