Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ E ] / Evie

Evie перевод на французский

893 параллельный перевод
Hi, Evie.
Salut, Evie.
What the heck, Evie?
Quoi Evie?
Evie, you're a good kid, but keep all your teeth.
Evie, t'es sympa, mais garde tes dents.
I'll see you on the slab, Evie.
On se reverra dans la tombe, Evie.
Why are you so nervous, Evie? What's the matter?
Pourquoi es-tu si nerveuse?
Not losing your nerve, or you?
Tu paniques pas, Evie?
Evie?
Evie?
For goodness sakes, I thought you and Evie would be on your way to Hollywood by now. - Hollywood? - With all those pretty things Evie bought.
Je vous croyais déjà en route pour Hollywood, avec tout ce que Eve a acheté.
- How's Evie?
- Comment va Evie?
You ain't Evie.
Tu n'es pas mon Eve.
I never seen Evie do a thing like that in my whole life before.
Je n'ai jamais vu Eve faire ça.
Come on, Evie.
Viens, Eve!
Evie, darling. Evie, you do like your mommy says.
Chérie, fais ce que ta mère te dit.
Did these grow, evie, or did somebody leave them to us in a will?
Est-ce que ça a poussé, Evie, ou est-ce que quelqu'un nous les a légués?
I don't think we ought to eat those, evie.
Je ne crois pas qu'on devrait les manger, Evie.
Who knows where he gets his omniscient knowledge, but evie's right.
Qui sait d'où il tient son savoir? Mais Evie a raison.
- That's enough, Evie.
- Ca suffit, Eve.
Are you OK? No, don't look back, Evie.
C'est fini, ça va aller.
Evie...
Eva...
Come with me, Evie
Viens avec moi, Eva
Look, Evie.
Ecoutes, Evie.
Evie, you stay right here with him.
Evie, tu restes ici avec lui.
Evie, get up and run!
Evelyne, lèves toi et cours!
Evie, try harder!
Evie, essayes encore!
Run, Evie!
Cours, Evie!
Evie, what is it?
Evie, Qu'est ce que c'est?
Right, Evie?
Pas vrai, Evie?
It's not gonna hurt just to talk to em'Evie.
Y a pas de mal à leur parler, Evie
Evie?
Ewa?
There it is, Evie.
La voici, Evie.
You'll have the shotgun, Evie... and enough supplies to last you at least a month.
Je te laisserai un fusil et suffisamment de munitions pour un mois.
I never promised you much, Evie... and it isn't much. But the land is ours. And all that the land becomes will be ours, too.
Je ne t'ai jamais promis beaucoup, et ce n'est pas grand-chose, mais cette terre est à nous, et tout ce qu'elle donnera sera aussi à nous.
Evie, what have I done to...
Evie, qu'est-ce que j'ai fait à...
My name is Evie.
Je m'appelle Evie.
There was, Evie.
Et si, Evie.
- Mother!
Maman! Evie!
- Evie!
Ma chère enfant!
Must be crystal. Thank you.
Merci, Evie.
Evie told me of her little plot, so I secured a table.
Evie m'a tout avoué, et j'ai retenu une table. C'est primordial. Evie...
Look. ;'owing to changed circumstances... "
"V u la conjoncture..." Evie se marie.
he means that evie's getting married.
C'est sa fille.
Yes, but nowadays with evie always out with her fiance... when I get home in the evenings, i can't stand the place.
Oui, mais désormais... Evie est toujours avec son fiancé... Quand je reviens le soir, c'est intolérable.
I am warning you, evie, she will never set foot in this house.
Sache qu'elle ne mettra jamais les pieds ici! Ce n'est pas ma faute.
Evie, why don't you pretend to break off your engagement?
Evie, si tu faisais semblant de rompre tes fiançailles?
If you were to divide your income into ten parts... how many parts would you give to Charles, to evie and to Paul?
Si vous divisiez votre revenu en dix parts, combien irait à Charles, à Evie et à Paul?
What if evie has a family?
Et si Evie a des enfants?
Yes, how dare you? Bursting into evie's wedding. My goodness!
Débarquer ainsi au mariage d'Evie, c'est insensé!
Evie.
Eva.
Evie?
Evelyn?
Evie, sit there.
là.
- Your ears are pink about the tips.
Evie, ceci me plaît!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]