Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ F ] / Fabrizio

Fabrizio перевод на французский

238 параллельный перевод
The name is Fabrizio Donati.
Je suis Donati. Fabrizio Donati.
What's taking Fabrizio?
Pourquoi Fabrizio tarde tant?
- Where's Fabrizio?
- Et Fabrizio?
I followed the trucks. I saw a bag fall from the one Fabrizio was in.
J'ai suivi un camion mais à un certain moment, de celui de Fabrizio, j'ai vu tomber sa serviette.
first the general, then Fabrizio.
Le général et Fabrizio.
They got Fabrizio by accident.
Pour Fabrizio, c'est le hasard.
One of them is called Fabrizio.
Parmi eux, il y a Fabrizio.
We're sure Fabrizio is one of them.
Nous sommes sûrs que c'est un des neuf.
General Della Rovere's first task when he arrived must have been to meet Fabrizio to coordinate the partisans'war plans.
La première tâche de Della Rovere en débarquant devait être de rencontrer Fabrizio pour coordonner les plans de la guérilla partisane.
Force Fabrizio to reveal himself.
Obligez Fabrizio à se démasquer.
General... do you know who Fabrizio is?
Mon général... Vous savez qui est Fabrizio?
If you hadn't been so stupid, they wouldn't have found the note, and we'd know who Fabrizio is now!
Si vous n'aviez pas agi comme un idiot, on n'aurait pas trouvé le billet et nous saurions qui est Fabrizio.
Fabrizio.
Comment qui?
Is he one of them?
Fabrizio. C'est l'un des six.
No, please, Fabrizio.
Mais c'est dangereux... C'est dangereux...
Fabrizio, you shall not do it!
Tu ne dois pas le faire, tu ne dois pas!
Bored, Fabrizio?
Tu t'ennuies?
Fabrizio, you're still a good dancer.
Tu es encore un grand danseur! Tu as été extraordinaire!
Fabrizio, how are you?
Comment ça va, Fabrizio? Tu vas bien?
Fabrizio, aren't you eating?
Que fais-tu, Fabrizio? Tu ne prends rien?
- Fabrizio...
- Fabrizio.
"Fabrizio".
- "Fabrizio."
Poor Fabrizio...
Pauvre Fabrizio.
Damned Fabrizio!
- Sacre Fabrizio.
Fabrizio, I'm sorry, but all this makes me laugh.
- Fabrizio... Je suis navree, mais ça me fait rire.
Fabrizio!
Fabrizio.
- Fabrizio!
Fabrizio!
- Come on, Fabrizio, what's going on?
Qu'est-ce qui se passe?
Fabrizio belongs to me, he didn't have a past, he didn't have a childhood...
Fabrizio est a moi, il n'a pas eu de passé, il a été privé d'enfance...
What about Fabrizio?
Et Fabrizio?
- Is it Fabrizio?
Est-ce Fabrizio?
- Why didn't you say? So at least one us doesn't know, and can stay calm until Fabrizio returns.
Je voulais que nous restions calmes jusqu'au retour de Fabrizio.
Fabrizio has nothing to do with this... That fool doesn't give a damn!
- Fabrizio N'a rien à voir avec ce...
- Margerita, Anna and Fabrizio...
Margerita, Anna et Fabrizio... - S'il Vous plaît, calmez vous.
- With Margerita and Fabrizio.
Avec Margerita et Fabrizio.
Yes, most of all with Fabrizio.
Fabrizio? Oui, surtout avec Fabrizio.
If I'd told Fabrizio all about your plan... And he had offered me less.
J'ai parlé de ton plan a Fabrizio, et il m'a offert plus...
- All that blood from Fabrizio?
Et tout le sang de Fabrice?
Fabrizio, my love... be careful with my hymen.
Fabrizio, mon amour... vas-y doucement avec mon hymen.
Fabrizio, there is nothing that the church could do for you.
Fabrizio, l'Église ne peut rien pour toi.
did anybody see Fabrizio?
Quelqu'un a vu Fabrizio?
Fabrizio, listens carefully what I say to you.
Fabrizio, écoute ce que je te dis.
Fabrizio, you translate.
Fabrizio, traduis pour moi.
- Where's Fabrizio?
- Fabrizio?
"Dear Fabrizio, read the terrible news in the paper."
"Cher Fabrizio, lis donc le journal."
It's dangerous. This is war.
Non, Fabrizio... non...
May the Lord protect us.
Que le Seigneur nous protège. Mais Fabrizio...
Did you see how she was taken by Fabrizio?
Avez-vous vu comme elle était intéressée par Fabrizio?
Fabrizio?
Fabrizio?
- What about Fabrizio?
- Quoi?
Please, Fabrizio.
Et je veux que tu prennes plaisir avec moi. Je t'en prie, Fabrizio.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]