Farley перевод на французский
498 параллельный перевод
McCarthy puts it down, turns around, receives a trophy and in turn gives that trophy to Lou Gehrig.
Farley serre la main de Gehrig, Gehrig tente à nouveau de sourire. Et voilà Babe Ruth, le Sultan de la batte.
Gehrig visibly impressed with all this demonstration of affection. Postmaster General of the United States, Jim Farley.
McCarthy s'avance vers Gehrig, lui pose une main affectueuse sur l'épaule, l'entraîne vers une galaxie de micros.
And me, the best political brain in this country outside of Jim Farley, I'm now nursing a rank amateur like Grant Matthews. A mixed up guy who sees ideals out of one eye and ambition out of the other.
Et vous voilà avec votre aviateur, et moi, le cerveau de la politique, je dois servir de nounou à ce Matthews, mélange d'idées et d'ambitions?
This is my niece, Sara Farley.
Voici ma nièce, Sara Farley.
Miss Sara Farley of the Farley chain.
Mlle Sara Farley des épiceries Farley.
They'rejust like city folk, Miss Farley, except that they have a sense of fairness.
Ils sont comme les citadins, Mlle Farley, sauf qu'ils ont un sens de l'équité.
No, Miss Farley.
Non, Mlle Farley.
Oh, let me speak to Miss Sara Farley, please.
Puis - je parler à Mlle Sara Farley, je vous prie.
I hope you won't laugh at me, Miss Farley, but... - I've written an article about you for my little paper.
J'espère que vous ne vous moquerez pas de moi, Mlle Farley, mais... j'ai écrit un article sur vous dans mon petit journal.
" Few people know the true story behind Sara Farley.
''Peu de gens connaissent la vraie histoire de Sara Farley.
Do you care what they say about me, Miss Farley?
Ça vous importe ce qu'on dit sur moi, Mlle Farley?
Let me speak to Miss Sara Farley, please.
Laissez-moi parler à Mlle Sara Farley, je vous prie.
Miss Farley left word that she was not to be awakened until she called.
Mlle Farley ne souhaite pas être réveillée.
- How was Sun Valley, Miss Farley?
- Comment était Sun Valley, Mlle Farley?
Come on. Miss Farley!
Mlle Farley!
" Few people know the true story behind Sara Farley.
Peu de gens connaissent la vraie histoire de Sara Farley.
- Get Mr. Sara Farley out of here!
- Sortez M. Sara Farley d'ici!
Is this the Farley residence?
Allo. La résidence Farley?
I positively deny that I am married to Sara Farley.
Je démens catégoriquement être marié à Sara Farley.
As Tom – Tom Tyler was to Sara farley.
Marc-Antoine pour Cléopâtre... ou Tom-Tom Tyler pour Sara Farley.
Joe, a round of drinks on Mr. Farley.
Joe, une tournée générale de la part de M. Farley.
I want to speak to Miss Sara Farley.
Je voudrais parler à Mlle Sara Farley.
He's married to Sara Farley.
Il est marié à Sara Farley.
You got any proof that you're not married to Sara Farley?
Vous avez la preuve que vous n'êtes pas marié à Sara Farley?
I'm not married to Sara Farley.
Je ne suis pas marié à Sara Farley.
I'm not married to Miss Farley!
Je ne suis pas marié à Mlle Farley!
This is a Farley store. Look.
C'est un magasin Farley.
Mr. Farley!
M. Farley!
To be chosen out of all the Farley stores!
D'être choisi parmi tous les magasins Farley!
- I'm so pleased, Miss Farley.
- Je suis ravi, Mlle Farley.
- I'm not Miss Farley.
- Je ne suis pas Mlle Farley.
- I'm Mr. Tyler, Miss Farley's husband.
- Je suis Tyler, le mari de Mlle Farley.
Miss Sara's parents left Mr. Whitson in charge of the Farley chain.
Les parents de Mlle Sara ont laissé la charge des magasins Farley à M. Whitson.
- Is Miss Sara Farley here?
- Mlle Sara Farley est-elle ici?
I'm Miss Farley's husband.
Je suis le mari de Mlle Farley.
I'm Mr. Farley, or you're Mrs. Tyler.
Je suis M. Farley, ou tu es Mme Tyler.
Listen, I'm bringing Sara Farley right down to the Chronic / e office.
J'amène Sara Farley aux bureaux du Chronicle.
You'll get her signed statement and a story to top all Farley stories!
Tu auras sa déposition signée et la meilleure histoire de Farley!
- But this is Sara Farley, the grocery store heiress.
- C'est Sara Farley, l'héritière. - Soixante.
- Let Sara Farley charge me with bigamy.
- Que Sara Farley M'accuse de bigamie.
That Farley dame will just look silly.
Cette Farley sera ridicule.
We can sue Sara Farley and have the facts established in a court of law.
On va poursuivre Sara Farley en justice et rétablir la vérité en cour.
- I'm not married to Sara Farley.
Je ne suis pas marié à Sara Farley.
- Sara Farley.
- Sara Farley.
Miss Sara Farley to see Mr. Tyler.
Mlle Sara Farley pour M. Tyler.
Oh, right this way, Miss Farley.
Par ici, Mlle Farley.
- Miss Sara Farley?
- Mlle Sara Farley?
And the plaintimcharged these purchases to the Farley account?
Et le plaignant a mis ces articles sur le compte Farley?
Nothing in Gehrig's nature was the quitter type.
Le ministre des Postes des Etats-Unis, Jim Farley.
Farley shakes Gehrig's hand, Gehrig again trying to manage a smile.
Il dira quelques mots.
Fine thing.
FLOCONS FARLEY Merveilleux.