Fernanda перевод на французский
76 параллельный перевод
- Miss Fernanda!
- Madame Fernanda!
Let's go. Good evening Fernanda, good evening Pietro.
Bonsoir Mme Fernanda et M. Pietro.
When you know that Manoela sells her charms at the house of Fernanda Fones...
Quand on sait que Manoela vend ses charmes chez Mme Fernanda Fones...
Listen, Fernanda.
Écoute, Fernanda.
You found her at the house of Fernanda?
Tu l'as trouvée chez Fernanda?
- Fernanda.
- Fernanda.
Fernanda and I will get the rest.
Fernanda et moi, on va apporter le reste.
translated by FERNANDA GURGEL
TRADUCTION : Sophie Bernard e Henri Raillard
My sister is Manuela Fernanda Pires Duarte. "
"C'est ma soeur, Manuela Fernanda Pires Duarte".
Hello, Fernanda, I got your message, you're in a hurry but... something's come up and I can't meet you at the bar.
J'ai eu ton message, je sais que tu veux me parler... mais j'ai eu un imprévu, je ne peux pas te joindre au bar.
You don't pass judgment until after all the evidence is before you, Fernanda.
Pas de conclusions hâtives sans preuves, Fernanda.
What do you think would happen to it there, Fernanda?
Que croyez-vous qu'il ferait?
Brava Fernanda.
Bravo, Fernanda.
No, I think Fernanda's right.
- Non, Fernanda a raison.
- Goodbye, Fernanda.
- Au revoir, Fernanda.
Branco and Fernanda were really worried about you.
Branco et Fernanda sont très inquiets.
Who is it, Fernanda?
- Qui est-ce? - C'est Rosario.
He was my contact, Fernanda.
C'était mon contact.
Fernanda, I've never interfered with your work before and I don't intend to start now, but there is a limit to everything.
Je ne me suis jamais mêlé de ton travail, je ne vais pas commencer. Mais il y a des limites.
You're... you're no longer part of this family, Fernanda.
Tu ne vis plus avec ta famille.
You can't Fernanda, you...
Tu ne peux pas, Fernanda.
Fernanda Lauer.
Fernanda Lauer.
- We're looking for Fernanda Lauer.
- Nous recherchons Fernanda Lauer.
- Don't risk it Fernanda.
- Ne prenez pas de risque Fernanda.
Fernanda Lauer, it's Sheriff Bannerman.
Fernanda Lauer, c'est le Shérif Bannerman.
Our stupid little prank got Fernanda killed.
Notre stupide petite blague a tué Fernanda.
Did you kill Fernanda?
As-tu tué Fernanda?
For Fernanda and her mom.
Pour Fernanda et sa mère.
He had affair with Fernanda and George found out about it.
Il avait une liaison avec Fernanda Et George l'a découvert.
George claims you're the one who murdered Fernanda.
George jure que tu es le seul à avoir tué Fernanda.
But you and I know that you killed Fernanda, not George, right?
Mais toi et moi savons... que tu as tué Fernanda, Pas George.
For the murder of Fernanda Lauer.
Pour le meurtre de Fernanda Lauer.
Fernanda.
Fernanda?
No, Fernandas are like...
Non. Les Fernanda sont...
Fernanda.
Fernanda.
News9's exclusive coverage of Hurricane Fernanda continues now with our own Holly Ellenbogen standing by in Margate, New Jersey.
Notre couverture exclusive de l'ouragan Fernanda continue maintenant avec Holly Ellenbogen qui se trouve à Margate dans le New Jersey.
But clearly, New Jersey residents are heeding the warnings and staying out of Fernanda's path.
Mais les habitants du New Jersey ont plutôt été attentifs aux alertes et sont restés hors du passage de Fernanda.
Fernanda strikes!
"Fernanda" frappe!
If you're just joining us, Hurricane Fernanda has made landfall with winds approaching 80 miles an hour.
Si vous venez juste de nous rejoindre, l'ouragan "Fernanda" sévit sur le territoire avec des vents approchant les 120 km / h.
Fernanda!
Fernanda!
Fernanda, a banana?
Fernanda, une banane?
Fernanda, take a picture.
Fernanda, prends-nous en photo.
- My name's Fernanda.
- Je m'appelle Fernanda.
Married to Maria Fernanda Olmedo Sanchez.
Marié à Maria Fernanda Olmedo Sanchez.
Excellent. Fernanda Talan.
Fernanda Talan.
Fernanda was our cousin from my mother's family.
Fernanda était notre cousine du côté de ma mère.
When was the last time you saw Fernanda?
Quand l'avez-vous vue en dernier?
Fernanda had made a huge change here.
Fernanda avait beaucoup changé ici.
Did Fernanda ever abuse alcohol?
Fernanda abusait-elle de l'alcool?
What are you trying to say, that Fernanda got mixed up in drugs?
Que suggérez-vous? Que Fernanda se droguait?
- This is assault!
- Pendant que Fernanda était en train d'être assassiné, votre frère prétendait être vous. - C'est une agression!