Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ F ] / Finklestein

Finklestein перевод на французский

31 параллельный перевод
'Sydney Finklestein's hostility has escaped.
l'hostilité de Sidney Finkelstein s'est échappée.
'Finklestein, a short man with glasses,'told police that he has been fighting to hold his anger in for years,'and is very embarrassed that it broke loose while he napped.
Finkelstein, un petit homme à lunettes... a dit à la police qu'il se contenait depuis des années et qu'il fut... très gêné de constater que sa colère s'était échappée pendant sa sieste.
We now go live to U62's Pamela Finklestein on the steps at City Hall.
Pour U-62, en direct, nous retrouvons Pamela Finklestein devant la mairie.
HI! Pamela Finklestein here.
Bonjour, ici Pamela Finklestein.
Hi Pamela Finklestein here. We're talking with Mr. Earl Ramsey.
Ici Pamela Finklestein, pour une interview de M. Earl Ramsey.
Pamela Finklestein here coming to you with a most incredible turn of events.
C'est fini.
Not only has the once-powerful corporate broadcasting giant been thoroughly crushed and defeated, but now as luck would have it, they've been completely stripped of their license by the FCC.
Ici Pamela Finklestein, pour vous raconter des événements extraordinaires. Non seulement cet ancien géant de la télévision a été complètement écrasé, mais, coup de chance, la commission des communications lui a en plus retiré sa licence!
Mr. Finklestein...
M. Finklestein...
She's trying to get me to sing a duet with Dr. Finklestein.
Elle veut que je chante en duo avec le Dr Finklestein.
Who's Finklestein?
C'est qui, Finklestein?
Well, the surgeon was Dr. Finklestein.
Le chirurgien, c'était le Dr Finklestein.
I don't know why you don't wanna sing with that nice Dr. Finklestein.
Pourquoi ne veux-tu pas chanter avec le gentil Dr Finklestein?
FINKLESTEIN : That was your first flatliner, wasn't it?
C'était votre premier décès, hein?
- She's with Dr. Finklestein.
- Elle est avec le Dr Finklestein.
This is Dr. Finklestein.
Voici le Dr Finklestein.
FINKLESTEIN [SINGING] :
Qui est là?
This evening's finale a duet featuring our very own Dr. Edward Elliott Finklestein and nurse Alli Butterman, singing that Shakespearean favorite :
Pour le finale de cette soirée, un duo chanté par notre bon docteur Edward Elliott Finklestein et l'infirmière Alli Butterman, interprétant le poème de Shakespeare
- Oh, yeah. Way to go Dr. Finklestein.
- Félicitations, Dr Finklestein.
Lieutenant Esther Finklestein.
- Mon associée... - Lieutenant Esther Finklestein.
Laraby and Finklestein are helping me celebrate.
Laraby et Finklestein m'aident à célébrer.
She was a Finklestein, It is hard not to love a Finklestein.
C'était une Finklestein. Comment ne pas l'aimer?
Aram Finklestein, that's a Jewish name, right?
Aram Finklestein. Un nom juif, n'est-ce pas?
That was truly dreadful Aram Finklestein, awful.
- C'était nul, Aram Finklestein. Épouvantable!
Hi, I'm Zeke Finklestein.
Zeke Finklestein.
Funny-sounding people called Rockefeller and Finkelstein.
De drôles de noms comme Rockefeller et Finklestein.
- Finklestein, you're up front.
Finklestein, tu es devant lui.
- Finklestein?
- Finklestein?
Remember Aaron Finklestein?
Aaron Finklestein, vous vous rappelez?
- Uh, my patient, old man Finklestein.
- Un patient, le vieux Finklestein.
That old pothead Finklestein really knows his yum-yum.
Ce vieux drogué de Finklestein connait son miam-miam.
I wasn't going to be Izzy Finklestein from Brooklyn any more.
Je ne serai plus Izzy Finklestein de Brooklyn.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]