Fox перевод на французский
4,882 параллельный перевод
But Fox already said no.
Mais la Fox a déjà refusé.
Fucking fox. You got eaten your last meal!
Je t'ai préparé un petit dessert!
Was it something like "Biddy Fox has a secret den"?
Était-ce "Biddy Fox a un repaire secret"?
Or did I mean the Carter-Foxes?
Ou je voulais dire les Carter-Fox?
Fox, Stokes, rush him!
Fox, Stokes, jetez-vous sur lui!
This is Riyana Sarai for Fox Traveller!
Ici Riyana Sarai pour Fox Traveller!
I shot the fox.
J'ai tué le renard.
You can't kill a bear, but you can kill a fox, in your dream.
Vous ne pouvez pas tuer un ours, mais vous pouvez tuer un renard dans votre rêve.
First it was a fox.
D'abord, c'était un renard.
"the 20th Century Fox mambo." Rah!
"the 20th Century Fox mambo" Rah!
♪ the 20th Century Fox mambo ♪
Le mambo de la 20th century fox
♪ the 20th Century Fox
La 20th century fox
More like "quick brown fox".
C'est pareil, mais sans électricité.
My friendly spirit fox told me you were lost.
Mon ami esprit renard m'a dit que vous étiez perdus.
Sheriff The fox was a distraction.
La femme du marshal t'a distrait.
In guarding the coop from the fox.
En gardant le poulailler du renard.
That crafty fox man.
Cet astucieux homme renard.
Probably a fox with rabies.
Probablement avec un renard enragé.
A fox?
Un renard?
Will soon be night and has a fox with rabies there.
Il va bientôt faire nuit et il y a un renard enragé là-bas.
The fox angrily will play too?
Alors le renard enragé joue le jeu lui aussi?
Course has a healthy fox does something.
Bien sûr que si. Un renard en bonne santé ne ferait pas ça.
That fox jumps over a dog?
Quel genre de renard attaque un chien?
And if he talks about the fox with rabies?
Et s'il lui parle du renard enragé?
Now the fox is the last thing he's thinking, trust me.
Pour l'instant, le renard est la dernière chose à laquelle il pense. Crois-moi.
The fox is here.
Le renard est ici.
Must be a fox with rabies.
Ça doit être le renard enragé.
Janek, this fox is not only angry, is now deformed, or what?
Janek, tu dis que ce renard n'est pas seulement enragé, c'est aussi un mutant, c'est ça?
The fox is a problem we have to solve. But tomorrow.
Le renard est un problème et on doit le résoudre.
Well, a fox...
Eh bien, un renard...
probably a fox.
Je crois que c'est un renard.
Probably a fox.
Tu crois que c'est un renard.
Has a fox with rabies here.
Il y a un renard enragé par ici.
I believe in you, your fox was deformed.
Je te crois, que ton renard était un mutant.
I think the creature is a hybrid a louse and a fox.
Je crois que cette créature est un hybride entre un cloporte et un renard.
The fox in the measuring station, her belly had burst.
Le renard à la station de mesure, son estomac s'est aussi déchiré.
The fox takes water from the glacier with microorganisms.
Un renard boit de l'eau fondue contenant ces micro-organismes.
The fox, the largest omnivore throughout the animal world, eats a louse and a beetle.
Un renard, le plus omnivore de tous les animaux, mange un cloporte et un scarabée.
stomach fox microorganisms absorb the gene fox, louse and Beetle and mix them.
Et dans l'estomac du renard, les micro-organismes absorbent les gènes du renard, du cloporte et du scarabée, et les mélangent.
Shortly after the fox-beetle and fox - lice break out of your stomach.
Quelque temps après le renard éclate et le scarabée-renard sort de son ventre.
Just say it's a fox angry, ok?
Dis leurs juste qu'il y a un renard enragé, ok?
A fox with rabies.
Un renard enragé.
Listen, a fox was sighted angry here.
Écoutez, la station m'a informée de la présence d'un renard enragé dans les parages.
Just because of a fox?
Juste à cause d'un renard.
Is out there full of monsters fox-bear-beetle.
Tu es celui qui a dit qu'il y avait des renards, des ours, des scarabées monstrueux dehors.
At the moment, only talk fox.
Pour le moment, on s'en tient au renard.
The man needs a break, I do not care about the fox.
Il a besoin d'une pause, je me fiche du renard.
Michael J. Fox, for example-
Michael J. Fox, par exemple...
If you knock off a dozen, you make the CNN / Fox cycle for about three days.
Fais-en sauter une douzaine, tu fais le cycle CNN-Fox environ trois jours.
We are short Foxtrot, one minute out.
Fox-trot dans une minute.
They put all their weight into their antlers, try and suffocate a victim. That's how they would kill, like, a fox or a coyote.
Ils mettent tout leur poids dans leurs bois, ils essaye d'étouffer leur victime c'est comme ça qu'ils tueraient, par exemple, un renard ou un coyote.