Gekko перевод на французский
136 параллельный перевод
At Gekko Temple in Azabu.
Au temple Gekkô d'Azabu.
Savannah and Gekko. He can hardly walk.
Savannah, Gekko qui peut à peine marcher...
Gekko got it straight.
Gekko avait raison.
The Gekko phone call?
L'appel à Gekko.
- Gordon Gekko, please.
- Gordon Gekko...
- Gekko's beautiful.
- Gekko est superbe.
- Then can you get me through to Mr Gekko?
- Vous me passez M. Gekko?
Mr Gekko deals with investment bankers.
M. Gekko ne voit que les investisseurs.
Delivery for Mr Gekko. lt's a personal item.
Un paquet pour M. Gekko. Personnel.
- Got a birthday present for Mr Gekko.
- Pour l'anniversaire de M. Gekko!
How do you do, Mr Gekko?
Enchanté, M. Gekko.
- l can't tell you that, Mr Gekko.
- Je ne peux rien dire.
- ( intercom ) Mr Gekko, your wife.
- M. Gekko, votre épouse.
Mr Gekko, your conference call is ready.
Votre téléconférence :
Cheer up. You shook Gekko's hand and you still got all your fingers.
Gekko t'a serré la main et tu as encore tes doigts!
- Nice to see you again, Mr Gekko.
- Ravi de vous revoir.
Yes, sir. Thank you, Mr Gekko.
Merci de me donner ma chance.
Oh, oh, Mr Gekko. Sure.
Oh, M. Gekko!
Oh, Buddy! Mr Gekko's office is looking for you.
Bud, le bureau de M. Gekko!
- l don't think I can go on, Mr Gekko.
- Je n'en peux plus, M. Gekko.
It's a very nice club, Mr Gekko.
C'est un très beau club.
I am notjust another broker, Mr Gekko.
Je ne suis pas un courtier de plus.
Just one more chance, Mr Gekko. Please!
Encore une chance!
You were involved, Mr Gekko?
Vous étiez sur le coup?
Mr Gekko, it's not exactly what I do.
Je ne fais pas vraiment ça.
All right, Mr Gekko. You got me.
D'accord, M. Gekko, vous m'avez eu.
- ( Gekko ) Relax, pal.
- Relax, vieux!
Yes, I'm Bud Fox. I have some papers for Mr Gekko to sign.
J'ai des papiers à faire signer à M. Gekko.
- l'm sorry about this, Mr Gekko.
- Désolé de vous déranger.
- l'll be heading back now, Mr Gekko.
- Je vais rentrer, M. Gekko.
Nothing more,..... Gekko.
Vous êtes un vautour et un mati re chanteur, rien de plus, Gekko!
- ( Gekko ) Money never sleeps, pal.
- L'argent ne dort jamais, vieux.
Mr Gekko, I'm there for you 110 %.
Je marche pour vous à 110 %!
This gives you limited power of attorney for Mr Gekko's account.
Voici un pouvoir limité pour agir pour le compte de M. Gekko.
That means that you call the shots. Mr Gekko has no official knowledge of what stocks you're buying. All right?
C'est vous qui prenez les décisions et M. Gekko n'a nulle connaissance officielle de vos acquisitions.
On settlement day you'll open an account for Mr Gekko..... under the name Geneva Roth Holding Corp.
Ouvrez-y un compte pour créditer M. Gekko au nom de la Geneva Roth Holding.
Your company, ladies and gentlemen, is under siege from Gordon Gekko.
Votre société est assiégée par Gordon Gekko.
I strongly recommend you to see through Mr Gekko's shameless intention here..... to strip this company, and severely penalise the stockholders.
Je vous adjure de démasquer M. Gekko dans son intention éhontée de dépecer cette société aux dépens de ses actionnaires!
You're out of line, Gekko!
Vous vous oubliez, Gekko!
I'd like you to meet Mr Gekko.
Je te présente M. Gekko.
( Gekko ) Look, I got no illusions about winning a popularity contest with any of you.
Je n'attends pas que vous me décerniez le prix de la popularité.
What else you got in your bag of tricks, Mr Gekko?
Qu'avez-vous d'autre dans votre sac à malice, M. Gekko?
And if it isn't Gekko, it's gonna be some other killer!
Si ce n'est pas Gekko, ce sera un autre tueur.
Gekko's always getting checked by'em. They never come up with anything, Rog.
Gekko est contrôlé sans arrêt, mais ils n'ontjamais rien trouvé.
Gekko's asked us into the Bluestar deal.
Gekko nous a confié le dossier Bluestar.
Gekko's got 12 % of the stock and climbing.
Gekko a 12 % des parts et ça monte.
Gekko makes $ 75m there.
Gekko fait 75 M $ là-dessus.
Now he'll really start believing he's Gekko the Great.
Maintenant, il va vraiment se prendre pour "Gekko-le-Grand"!
- Natalie, I'll be right there. - Yes, Mr Gekko.
Natalie, je reviens.
I've been played like a grand piano by the master, Gekko the Great.
J'ai été joué comme un piano de concert par "Gekko-le-Grand"!
Uh, Mr Gekko,..... we took a little loss today.
On a un peu perdu, aujourd'hui.