Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ G ] / Goldfish

Goldfish перевод на французский

821 параллельный перевод
I don't want to crawl in and dirty up her goldfish bowl.
Je ne voudrais pas ternir son rêve doré.
We'll take a look at the goldfish.
On va aller faire une balade.
Now you go right to sleep so you can get up early and we can go down and look at the goldfish.
Il est temps que tu dormes pour pouvoir te lever tôt et rendre visite aux poissons rouges.
He's my goldfish, the fat one, like this.
C'est mon poisson rouge, le gros, comme ça.
- Goldfish! - Oh, no!
Non, ça ne peut pas être ça.
Goldfish.
Des poissons rouges!
And goldfish.
Comme pour les poissons rouges?
Goldfish!
- Un poisson rouge!
Goldfish?
Un poisson rouge?
Yasu, it's not a right pot for goldfish.
Yasu, ce pot ne convient pas pour un poisson rouge.
Yasu, that's a goldfish?
- Yasu, c'est un poisson rouge?
Hey, take your goldfish out and put it in here.
Sors ton poisson rouge et mets-le là-dedans.
It's a good pot for goldfish, don't you think?
Ce pot est parfait pour un poisson rouge!
This? Let's see, it should be actually... A pot for goldfish.
Voyons, il sert probablement... pour les poissons rouges.
Yasu, it's not a pot for goldfish, originally.
Yasu, ce n'est pas un pot à poissons rouges, à l'origine.
Goldfish?
Des poissons rouges?
Buy me goldfish.
Achetez-moi un poisson rouge.
Tell me how to fish for a pot in a goldfish store?
Dites-moi comment trouver un pot dans un magasin de poissons rouges?
If you like to fishing for goldfish... we have many in the pond in our garden.
Si vous aimez pêcher des poissons rouges, il y en a beaucoup dans l'étang de notre jardin.
Sorry but I can't. The kid's using it to keep goldfish.
Désolé, le gamin s'en sert pour des poissons rouges.
Let's go fishing for goldfish again.
Nous irons pêcher des poissons rouges.
Goldfish...
Au fait...
No, the pot that the kid was keeping goldfish in.
Le pot où le petit gardait des poissons rouges...
The pot with the goldfish.
Le pot aux poissons rouges.
Where does she keep that stuff, in a goldfish bowl?
Où met-elle ses choses, dans un bocal à poissons?
All you have to get is one forgotten man and a bowl of Japanese goldfish. What?
Un homme oublié et un bocal de poissons japonais.
I said, a forgotten man and a bowl of Japanese goldfish.
Un homme oublié et un bocal de poissons japonais!
A bowl of Japanese men and a forgotten goldfish.
un bocal de Japonais et un poisson oublié.
- I don't know about the goldfish!
Je n'entends rien aux poissons!
Goldfish...
Venez, Carlo!
The raids always upset the goldfish. Never know what to do with them.
Ces bombardements perturbent le poisson rouge.
Well, proceed, please. Did I drive a team of horses into a drugstore or swallow live goldfish?
J'ai foncé à cheval dans une pharmacie, avalé un poisson rouge?
And I've got something for you, bowl of goldfish!
J'ai quelque chose pour vous.
She had on two English sheepdogs, a goldfish bowl and a pair of parrots!
Deux bergers anglais, des poissons, deux perroquets!
I mean, she bought two English sheepdogs, a goldfish bowl and a couple of parrots.
Elle a acheté deux bergers anglais, des poissons et deux perroquets.
Goldfish!
Poissons rouges!
Forget the stupid goldfish!
Oublie un peu ces stupides poissons!
Damn it, what is a goldfish?
Bon sang, c'est quoi ça, un poisson rouge?
I've been singing "Goldfish!" All morning
Je chante "Poissons rouges" tous les matins.
Goldfish!
Poissons rouges! Va brailler ailleurs.
You're like a goldfish.
- Vous vivez à la vue de tous.
Supposing you bow on my side of this goldfish bowl and I salute on yours.
Supposons que vous saluiez de mon côté de cet aquarium doré... et que je salue du vôtre.
A bowl in a goldfish. Just a moment, please.
C'est ce que j'ai dit!
- Tired little boyfriend. Someday I'll be lucky and run into you when I'm carrying a bowl of goldfish.
J'aimerais te rentrer dedans avec un bocal à poissons!
Goldfish!
Des gens comme vous!
With goldfish inside.
Et des poissons rouges dans les murs.
Goldfish swimming inside the walls?
Des poissons dans les murs? Qui les nourrit?
No more privacy than a goldfish.
Pas plus d'intimité qu'un poisson rouge.
How dare? Sticks and stones may break my bones, but... goldfish.
Bâtons et pierres peuvent me briser les os, mais... un poisson rouge.
Well, you remember the goldfish?
- Tu te rappelles les poissons rouges?
- Goldfish!
Un poisson!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]