Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ G ] / Gomorrah

Gomorrah перевод на французский

162 параллельный перевод
Repent before Jehovah casts down upon you... that same fire that burned up Sodom and Gomorrah.
Avant que Dieu vous châtie comme Dodone et Gomorrhe.
Gentlemen, judges and jury members of the high court, if London shall escape the bitter fate of Babylon, of Sodom, of Gomorrah, then do not let yourself be moved by that courtesan!
Messieurs de la Cour, messieurs les jurés, si Londres doit échapper au sort de Babylone, de Sodome et Gomorrhe, ne vous laissez pas attendrir par cette vile créature!
Did you never hear of Samson and Delilah, or Sodom and Gomorrah?
Tu as entendu parler de Samson et Dalila, de Sodome et Gomorrhe?
are you an Egyptian comprador? Dr. Omar, of Shanghai and Gomorrah.
Non, je suis le docteur Omar de Shanghai et Gomorrhe.
I expected to find a small trading post, and instead, Sodom and Gomorrah.
Je pensais trouver juste un petit campement, et au lieu de ça, c'est Sodome et Gomorrhe.
Aye - Not since that village near Gomorrah got
- Ni que le village près de Gomorrhe
- His text was Sodom and Gomorrah.
Il a parlé de Sodome et Gomorrhe.
Those two bags that you had been carrying through the dives of Sodom and Gomorrah for two nights and a day you opened them up and twirled like a whirling dervish till you buried him up to his starting eyeballs in gold notes.
Ces deux sacs que t'avais trimbalés de bouge en bouge pendant deux jours et deux nuits, tu les as ouverts, et tu l'as enseveli sous les pièces d'or.
They're a pest, a plague. Like Sodom and Gomorrah.
C'est une peste, une plaie, Sodome et Gomorrhe.
May God destroy you like Sodom and Gomorrah!
Dieu, détruis-les comme Sodome et Gomorrhe!
An'when the Christians turn their back you start behavin'like Sodom an'Gomorrah.
Et quand les Chrétiens tournent le dos, on commence à se comporter comme... à Sodome et Gomorre!
"Isn't that about Sodom and Gomorrah?"
"Un conte de deux villes... Ça parle bien de Sodome et Gomorrhe?"
And as the young wolf turns upon the old, these innocent ones, corrupted and despairing of salvation, will turn upon their fathers, and our land will become a land of Sodom and Gomorrah, of pestilence, of fire, of hatred and of death.
Comme le jeune loup se retourne contre l'ancien, ces jeunes innocents, corrompus et privés de salut, se retourneront contre leurs pères. Et notre pays sera semblable à Sodome et Gomorrhe, terre de pestilence, de feu, de haine et de mort.
When the Lord looked down upon Sodom and Gomorrah, he made it his business to wipe out the sin and corruption he saw.
Le Seigneur a regardé Sodome et Gomorrhe et II a jugé bon d'éliminer le péché et la corruption qu'll a vus.
As God overthrew Sodom and Gomorrah so shall He send hosts to destroy the idol-worshipers.
Tout comme il a détruit Sodome et Gomorrhe, Dieu enverra ses armées détruire les adorateurs de l'idole.
Sodom and Gomorrah!
J'en ai ras-le-bol de toi, espèce de fourmi!
Don't you know this is the land of Bourbon, Sodom and Gomorrah Finley?
Mais on est au paradis des assoiffés, grâce à Thomas Finley!
I already know. Sodom and Gomorrah.
- Je sais : "Sodome et Gomorrhe".
His motive is the punishment of Whitechapel, as God destroyed Sodom and Gomorrah!
Il veut que Whitechapel expie, comme Dieu détruisit Sodome et Gomorrhe.
Sodom and Gomorrah - what morals.
Sodome et Gomorrhe! Quelles leçons!
Sodom and Gomorrah.
Gomorrhe...
What we think is chic, unique and quite adorable they think is odd and Sodom - and Gomorrah-able.
Ce que nous trouvons chic, unique, et séduisant, eux, ils le comparent à Sodome et Gomorrhe.
the princesses of Sodom, Gomorrah and Babylon, all rolled up into one.
Les princesses de Sodome, Gomorrhe et Babylone. Toutes incarnées en une seule femme.
- Hi, last night I got the princess of Gomorrah.
Hier soir, j'ai réussi à avoir les princesses de Gomorrhe.
I thought you said Gomorrah.
Tu n'as pas parlé de Gomorrhe?
- Gomorrah, that was Joyce Lewis.
La princesse de Gomorrhe, c'était Joyce Lewis!
- You see Sodom and Gomorrah, Satan's daughter
Tu vois Sodome et Gomorrhe, la fille de Satan!
They want their Sodom and Gomorrah!
Ils veulent Sodome et Gomorrhe!
Do you know what God done to Sodom and Gomorrah when he couldn't find 50 righteous men in them stinking cities?
Vous savez ce que Dieu a fait à Sodome et Gomorrhe alors que 50 hommes vertueux étaient introuvables dans leur ville?
The Lord set it on fire, just like Gomorrah and Babylon!
Le Seigneur y a mis le feu, ainsi qu'à Gomorrhe et Babylone!
America is a Gomorrah.
L'Amérique est Gomorrhe.
But the chance of becoming citizens of Gomorrah is the best thing that whites have right now to offer the Negroes.
Mais la possibilité de devenir citoyens de Gomorrhe est ce que les blancs ont à offrir de mieux aux noirs.
Yankee Gomorrah, built on the spoils of war.
La Gomorrhe yankee, bâtie sur le butin de la guerre!
With his disgusting verses he has turned our Paris into a Gomorrah.
Avec ses vers exécrables, il a fait de Paris une Gomorrhe.
Such a stream of people, as bad as Sodom and Gomorrah.
Un va-et-viens digne de Sodome et Gomorrhe.
I was in the film Sodom and Gomorrah.
J'ai joué dans le film Sodome et Gomorrhe.
I played the slave of the Queen of Gomorrah.
J'étais l'esclave de la reine de Gomorrhe.
It is a 20th century Sodom and Gomorrah and in the end, God turns Gillian into saltpeter.
Ce sera un Sodome et Gomorrhe moderne et, à la fin, Dieu transforme l'héroïne en statue de sel!
We didn't drive to Sodom and Gomorrah, Rose. It was a very pleasant place over on Biscayne Bay.
Ce n'était pas Sodome et Gomorrhe, Rose, mais une chambre charmante...
which, as most of you know, is the story of Sodom and Gomorrah.
Vous le savez, c'est l'histoire de Sodome et Gomorrhe.
It is the heavenly fire that destroyed Sodom and Gomorrah in the Old Testament, and the arrows of heaven which took Ramayana, Indora, and Atlantis.
C'est le feu sacré qui a détruit Sodome et Gomorrhe dans l'ancien testament, et aussi les flèches du paradis qui ont rasées Ramayana, Indora et Atlantis.
It's a sinful world, this world of Sodom and Gomorrah.
C " est un monde de péchés, Ce monde de Sodome et Gomorrhe.
You'll see two whores, Sodom and Gomorrah.
Tu y verras deux putains, Sodome et Gomorrhe.
"Hitting Low with Two Dying Nuns", "Gonorrhoea in Gomorrah",
"Branle-bas de combat pour 2 nonnes moribondes", "Gonorhée à Gomorrhe",
He is here as well as "Gonorrhoea in Gomorrah"
- Il est là, et "Gonorhée à Gomorrhe"
Sodom and Gomorrah?
Sodome et Gomorrhe?
And Gomorrah!
Et Gomorrhe.
# If you wanna go to hell you should take that trip # # To the Sodom and Gomorrah on the "Mississip" #
Faites le voyage jusqu'à la Sodome Et Gomorrhe du Mississipi
An'when the Christians turn their backs you start behaving'like Sodom an'Gomorrah
et dès que les vrais chrétiens tournent le dos vous vous croyez à Sodome et Gomorrhe
Think they sit up there and just ignore this Sodom and Gomorrah?
Qu'ils vont ignorer ce Sodome et Gomorrhe?
You're the new mayor of Sodom and Gomorrah.
Vous voilà mairesse de Sodome et Gomorrhe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]