Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ G ] / Graphic

Graphic перевод на французский

789 параллельный перевод
As a designer, I was kind of excited about all of the kinda graphic qualities to it.
En tant que designer, j'étais un peu excitée à propos de toutes les qualités graphiques dedans.
We at least need a ship to put the computer graphic on or whatever.
Nous avons au moins besoin d'un bateau pour mettre l'ordinateur graphique.
The intertitles appear with their original graphic treatment.
Les intertitres apparaissent sous leur forme graphique originale.
As a newspaper reporter on the Graphic News. [MEN LAUGHING]
Comme journaliste pour le graphic news.
He said the big papers been trying to put the Graphic News out of business.
Il dit que les grands journaux essaient de le faire couler.
- Graphic News will pay you off.
- Le graphic news paiera.
Graphic News, beat it. Quick.
Graphic news, démarrez, vite!
Because the warden, a gentleman of discernment says Graphic is not an ethical paper and doesn't belong.
Le directeur, homme de discernement, dit que le graphic news n'est pas un journal éthique.
Well, if it ain't the Graphic News star reporter.
Si c'est pas le meilleur journaliste du graphic news!
- I thought you were on the Graphic News.
- Vous n'êtes pas du graphic?
- He's from Graphic.
- C'est le graphic.
- And I quit the Graphic News.
- J'ai démissionné du graphic news.
Incidentally, my name's Legget. Legget of The Graphic.
Au fait, je m'appelle Legget.
I'd better stop using those four-syllable words. I won't be working for The Graphic any more.
La presse n'aime pas les mots de quatre syllabes.
Hi, Sammy, sit down. Meet Mr. Legget of The Graphic.
M. Legget, du Graphic.
Now, listen, Mr. Legget of The Graphic.
Écoutez, M. Legget, du Graphic.
By the way, what do people call you besides Legget of The Graphic?
Au fait, avez-vous un autre nom que "Legget du Graphic"?
Oh, Mr. Legget of The Graphic, Mr. Sullivan.
M. Legget, M. Sullivan.
There's a fellow named Legget, a reporter from The Graphic. He helped me find you.
Legget, du Graphic, m'a aidée à te retrouver.
The Graphic doesn't have much to say about the show.
The Graphic n'a pas grand-chose à dire.
She's a painfully graphic little girl.
Cette petite est d'une précision pénible.
You want a graphic description, do you?
Tu veux un dessin?
Towards the end of the 19th century a new interest has developed in the medium of the graphic,
Vers la fin du XIXe siècle, un nouvel intérêt se développe pour l'art graphique.
In Germany, Munch here in the company of a professor of graphic art at Berlin University studies the latest trends in copper engraving,
En Allemagne, Munch, ici avec un professeur d'art graphique de l'université de Berlin, étudie les dernières tendances de la gravure sur cuivre.
Constantly seeking other forms of graphic art
A la recherche d'autres formes d'art graphique,
Munch now turns to the final of the graphic arts that he is to conquer :
Munch s'attaque à un art graphique qu'il lui reste à maîtriser :
Edvard Munch turns more and more to graphic art with its multiple prints,
Edvard Munch s'investit dans les arts graphiques et les avantages des copies multiples.
Within one year his graphic output has tripled as he turns from dry-point to etching to wood-cut to lithography in black and white and colour,
En l'espace d'un an, il triple sa production, alternant pointe sèche, gravure à l'eau-forte, xylographie, lithographie en noir et blanc et en couleur.
This is a graphic example of biofeedback.
Voici un exemple de biofeedback.
Osamu Onodera Graphic Design :
Osamu Onodera Décors :
Thermo-graphic systems equipment, voice analyzers. Computers and recorders are back there.
Systèmes thermographiques perfectionnés, analyseurs de voix... ordinateurs et enregistreurs.
She kept what you might call a graphic record of her experiences.
Elle y racontait ses expériences.
Well, would you like a graphic demonstration... just to satisfy your curiosity?
Aimeriez-vous voir une démonstration irréfutable... Juste pour satisfaire votre curiosité?
We've got woofers, tweeters, the newest in audio and compact discs. We've got graphic equalisers and sound balancers that...
Des woofers, des tweeters, les dernières nouveautés en CD, des compensateurs et des balances stéréo qui...
Selling or showing this film to persons who are under 18 years old should be forbidden, because of the many graphic depictions of cruelty and brutality in the film.
La vente ou la projection de ce film à des personnes mineures est interdite, en raison des nombreuses scènes de cruauté et de brutalité de ce film.
I see it now. Laser disc, graphic equalizer 300 watts per channel.
Disque laser, égaliseur graphique, 300 watts par voie.
Graphic? That's what the news called it.
C'est le mot que les nouvelles ont employé.
Yes, graphic.
Oui, cru.
- This is a vector graphic of the lab.
- Voici un graphique vectoriel du labo.
But in technical terms, it's a vector graphic.
Mais techniquement, c'est un graphique vectoriel.
Here's my launch-area graphic.
Voici le graphique de la zone de lancement.
It'll match your graphic of the lake against about, oh, 20,000 map sections in California.
Je peux comparer ce graphique à 20000 bouts de carte de Californie.
And wouldn't you say that if we were asked to create a graphic representation of the chain of command here at Blue Moon that this would accurately reflect it?
Ne pensez-vous pas que si on nous demandait de dessiner la hiérarchie ici, à l'agence Clair de Lune, ceci la refléterait parfaitement?
Now, a graphic demonstration of what happened to those who attempted the cabinet of doom and failed.
Et maintenant, une petite démonstration de ce qui est arrivé à ceux qui ont essayé le cabinet de la mort et ont échoué.
A graphic description of the impossibility of escaping the coffin of blood.
Une preuve évidente de l'impossibilité de s'évader du cercueil de sang.
Colour. The more graphic, the more persuasive they'll being court.
Plus c'est graphique, plus ça sera persuasif, au tribunal.
Perhaps because of the graphic depiction of war, plus...
Peut être à cause des images de guerre, et...
Do you have to be so graphic?
Sois pas si explicite!
Computer, give me a graphic representation of the universe.
Ordinateur, montre-moi une représentation de l'univers.
That is just so graphic.
C'est tellement... pittoresque.
AND WE DID. THESE PHOTOGRAPHS GIVE A PRETTY GRAPHIC PICTURE.
C'était son anniversaire de mariage.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]