Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ G ] / Guerin

Guerin перевод на французский

115 параллельный перевод
If Guerin wins, she'll get five years and be out in eighteen months
- Il est gonflé. - S'il le démontre, elle s'en tire avec cinq ans. Elle sort l'an prochain.
Guerin's trying it on
- Il y va fort.
Guerin really went for you ;
- Il t'a répliqué au petit poil, Guérin.
DeLuca with... Guerin.
DeLuca avec Guerin.
- Wait, did you just say Guerin?
- Vous avez dit "Guerin"?
Guerin, Michael.
Guerin, Michael.
Do you know where Michael Guerin is?
Où est Michael Guerin?
Mr. Guerin. To what do we owe this pleasure?
M. Guerin, à quoi devons-nous ce plaisir?
You're a talented artist, Mr. Guerin.
Vous êtes un artiste de talent, M. Guerin.
Because Guérin stood on the highest barricade at the Faubourg Saint-Antoine.
Parce que toi, Guérin, tu étais juché sur la barricade du Faubourg Saint-Antoine.
The report from Jean Guérin, Commander aboard the Surcouf, has just reached me.
- Le rapport de Jean Guérin, commandant à bord du Surcouf, vient de me parvenir.
Did you see what it said in Commander Guérin's report? "Captain Lemoigne's condition, very serious."
Tu as vu ce qu'il a dit dans son rapport le commandant Guérin? "Etat très grave du capitaine Lemoigne."
Madame Guérin will be paid 150 francs a year to care for him.
Ma gouvernante recevra 150 francs par an pour ses soins et peines.
Good night, Madame Guêrin.
Bonsoir, madame Guérin.
Here is some milk.
Voilâ, Mme Guérin, voilà du lait.
Madame Guêrin, I'd like some milk.
Madame Guérin, je voudrais du lait.
Thank you, Madame Guêrin.
Merci, madame Guérin.
Madame Guérin heard it with great satisfaction, but I realised something that lessened this achievement.
Mme Guérin l'entendit avec la plus vive satisfaction, mais je fis une réflexion qui diminua l'avantage de ce 1er succès :
Only after she had poured the milk did the word escape him.
Ce n'est qu'après que Mme Guérin avait versé le lait que le mot lui avait échappé.
- Good morning, Madame Guêrin.
- Bonjour, madame Guérin.
Look at him, Madame Guêrin.
Regardez-le, madame Guérin, regardez-le.
Madame Guêrin, have you seen Victor?
Mme Guérin, vous avez vu Victor?
- Madame Guêrin!
- Madame Guérin.
Madame Guêrin!
Madame Guérin!
Madam Guérin has been in tears all day.
Madame Guérin est en pleurs.
Madame Guêrin?
Madame Guérin?
See you later, Madame Guêrin.
Au revoir, madame Guérin.
"His Excellency has decided to renew the annual pension accorded to Madame Guérin for the care given to your pupil."
Son Excellence décide de renouveler la pension annuelle allouée â Mme Guérin pour les soins et peines prodigués â votre élève. "
Madame Guêrin! Good news!
Mme Guérin, il nous arrive une bonne nouvelle.
Madame Guêrin, did you make this?
Mme Guérin, c'est vous qui avez fait cet objet?
Madame Guérin has called Dr Gruault, forgetting that Victor hates the presence of a visitor in the house.
Mme Guérin a fait venir le Dr Gruault, oubliant que Victor déteste la présence d'un visiteur dans la maison.
Madame Guêrin, take him up to rest.
Madame Guérin, emmenez-le se reposer.
Thanks. Hello, Guérin?
- Merci.
What?
Allô, Guérin? Hein?
Here's the boss, Guérin.
- Guérin, voilà le patron.
Hi, Guérin.
- Salut, Guérin.
Oh, Guérin, my boy!
- Ah! Mon petit Guérin!
I'd like you to meet my good friend Marcel Guérin.
Je vais vous présenter un grand ami, M. Marcel Guérin.
Guérin... I need a word...
- Guérin, j'ai un mot à vous dire.
- Yes you do, Guérin.
- Mais si, Guérin.
Guérin...
Guérin?
Come on, Guérin!
Allez, Guérin!
Guérin, you have to do a thorough search.
- Guérin, tu me passes tout ça au tamis.
- Guérin, come here. - What?
- Quoi?
Guérin.
- Guérin.
Guérin?
Guérin?
It's me, Guérin.
C'est Guérin.
Guérin, get yourself over to Saint-Cloud... with the works!
- Guérin, amène-toi à Saint-Cloud avec des affaires.
Guérin... you can't have everything...
- Guérin, tu n'as pas de regret à avoir.
"Tell the doctor that Major Max and Guérin are back from Constantine."
"Vous direz au docteur " que le commandant Max et Guérin sont arrivés de Constantine. " C'est tout.
- Yes, Michael Guerin.
- Michael Guerin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]