Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ G ] / Gunter

Gunter перевод на французский

175 параллельный перевод
- He's over in Gunter's office.
- Il est dans le bureau de Gunter.
Gunter.
Gunter.
Gunter is just a name.
Gunter est juste un nom.
[ Gunter!
Gunter!
Yes, like Carlo Gunther and Magda Cortes.
Oui. Ainsi que Carlo Gunter et Magda Cortis.
So you, Carlo Gunther, head photographer, confirm you saw the victim, Lucia Cerezer, for the first time just two days ago when she showed up at the agency.
Bref, vous, M. Gunter, photographe attitré du studio, confirmez avoir vu la victime, Lucia Cereser, pour la 1ère fois il y a 2 jours, lorsqu'elle s'est présentée.
- Klaus Gunter.
- Klaus Gunter.
So you say you never met this fella, Klaus Gunter, before this evening.
Vous dites ne jamais avoir rencontré ce type, Klaus Gunter, avant ce soir.
Your friend, Gunter -
Votre ami, Gunter...
She's just been released following questions relating to the apparent murder of Klaus Gunter in a downtown restaurant.
Elle a été libérée après un interrogatoire lié au meurtre présumé de Klaus Gunter dans un restaurant chic.
-... to solve the Klaus Gunter case?
- de résoudre le cas Klaus Gunter?
My dear Gunter, it's quite dangerous, but very spectacular.
Mein lieber Günther, das ist ein bißschen gefährlich, aber sehr spektakulär.
This is a mathematician named Dr. Gunter Janek.
C'est un mathématicien, le docteur Gunter Janek.
Excuse me. There's a mathematician named Gunter Janek. You know him?
Tu connais le mathématicien Gunter Janek?
Let me see.
- Laisse-moi voir. - Oh, Gunter.
Oh, Gunter.
Oh, Gunter.
Gunter? You're...
- Gunter?
She supports Gunter but figured he was cheating on her, and that's why she hired me.
Elle entretient Gunter, mais se doute qu'il la trompe. D'où mon rôle.
She's been withholding marital favors from Gunter for years, and now she's out to ruin him.
Elle refuse de remplir son devoir conjugal et maintenant, elle est prête à le ruiner.
I think of John Pilger, Bob Woodward and now me.
Je pense à Albert Londres, Gunter Wallraff, Robert Namias.
Thanks, but I think I'll go cry at Paul and Jamie's, then I'll head home.
Selon Gunter, c'est un vase du Bauhaus qui vaut 1500 dollars. Au moins.
What did I tell you about arrows and eyes?
- Un ami, membre du groupe. - Gunter du groupe.
Gunter says it's authentic Bauhaus, worth fifteen hundred bucks.
Merci. Je vais passer pleurer chez Paul et Jamie avant de rentrer.
Who the hell is Gunter? He's my friend from Group.
Je t'ai déjà dit de ne pas tirer de flèches sur les gens.
Gunter Harvak.
Gunter Harvak.
And these are my fans : Gunter, Kyoto and Cecil Hampstead-on-Cecil-Cecil.
Et mes fans, Gunter, Kyoto, et Cecil Hampstead-on-Cecil-Cecil.
[Chuckles] Come on, Gunter, Kyoto.
Venez, Gunter, Kyoto.
Captain Gunter Weber. Liaison officer with the Grenadiers at Lixouri.
Capitaine Gunter Weber, officier de liaison à Lixouri.
Gunther.
Gunter!
Your Gunter. "
Günter.'
Is it Gunther?
C'est Gunter?
- It's not Gunther!
Phoebe, c'est pas Gunter.
Gunter and I have caught some fish for your first meal among us.
Gunter et moi avons attrapé du poisson pour votre premier repas parmi nous.
So that's how Gunter Butan and I became friends.
C'est comme ça que Gunter Butan et moi on est devenus amis.
Christian Gunter.
Christian Gunter.
Did you hear what he said about Cherry Orchard last night?
Tu as entendu ce qu'il a dit sur La Cerisaie de Gunter hier soir?
Used to be the Glockenspiel Six, but Gunter had a heart attack on the dumper.
Avant c'étaient les 6 Glockenspiel mais Gunter a eu une attaque cardiaque sur le trône.
Yorick, Gunter, bring me more of my special leather.
Yorick, Gunter, amenez moi plus de mon cuir spécial.
Gunter, glieben, glauchen, globen
Gunter, glieben, glauchen, globen
The Gunter Hotel, three blocks from the Alamo.
Le Günter Hotel, à trois pâtés de maisons de l'Alamo.
We'll want to call Hiro and Gunter right away.
On devrait appeler Hiro and Gunter.
You ever heard of Gunter, Texas?
Tu connais Gunter au Texas?
... And maybe polar bears, because that's just nature, Gunter.
Bonne nuit mon pote. Ha!
I know, I know, Gunter, I know, I'm late.
Je sais, je sais, Gunter, Je sais, je suis en retard.
Gunter!
Gunter!
Ch, Gunter.
Oh, Gunter.
Can you do that for Gunter?
Pouvez-vous faire ceci pour Gunter?
Oh, Ryan, please have some compassion.
Un vase de prix et un certain Gunter.
Ryan!
- C'est qui ce Gunter?
An expensive vase... and a man named Gunter.
Ryan, aie un peu de compassion.
Gunter!
Quelle vue magnifique.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]