Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ H ] / Holla

Holla перевод на французский

165 параллельный перевод
I'll holla.
Je gueulerai.
But one one the way out, one of them said "Holla!"
Mais après le film, l'un d'eux m'a dit : "Bonjour!"
I replied : "Holla!"
Je lui ai répondu : "Bonjour!"
Holla!
Holla!
Holla! Helmsman!
timonier!
Hey! Holla!
Holà!
" I'm a baller, holla!
" Je suis un joueur!
Holla back, brotha, uh-huh. "
D'enfer, mon frere! "
- Holla.
- D'enfer.
- Holla back, brotha.
- D'enfer, mon frere.
I'll holla at him about it, all right, boo?
Je vais lui en toucher un mot, OK?
Yo, holla at him for me.
Yo, parle-lui un peu de moi.
Hey'dispensary'!
Holla les infirmes.
- Holla.
- Présent!
Holla.
Nous voilà!
Holla!
Hip hip hip hourra!
Can i get a holla back, y'all?
Faites la Ola, vous tous?
Holla!
Holà!
But you know Big Al He was coming holla at me.
Mais Big Al... il s'est pas démonté.
Holla at your boy!
Salut tout le monde!
Laz wanna holla at you, man.
Laz veut te parler.
Let me holla at you real quick.
Je peux te dire un mot?
Here, let me holla at that dude.
Tiens, laisse-moi lui parler.
My man Chris is gonna holla at you, all right?
Chris viendra te voir, d'accord?
Check this price and come holla at me.
Regardez les prix et revenez me voir.
- So if you want something special, just come holla at me.
Si vous voulez un truc spécial, venez me voir.
- All right. I'll holla at you later.
- On se voit plus tard.
All right, then. I'll holla at you later, boy.
Je te vois plus tard.
Holla.
Hola.
All right, holla, man.
Bon, à plus.
Holla to the queen.
Vive la reine.
Holla back.
Merci.
Holla.
Cool.
I've got a little boo down there I'ma holla at.
Je me suis trouvé une petite minette, faut que je m'occupe d'elle.
CAN I-CAN I HOLLA AT YA?
J'peux v nir avec toi?
Holla at me if you hear anything else.
Tiens-moi au courant si tu as autre chose.
Then we go holla at them. That's what I'm sayin'. That's what I said.
- C'est ce que j'ai dit, ouais!
# The nigga be tryin'to holla Broads be playa-hatin'#
# Les mecs sifflent, les meufs aiment pas les flambeurs #
# The niggas be tryin'to holla Broads be playa-hatin'#
# Les mecs sifflent, les meufs aiment pas les flambeurs #
Holla!
- Hola!
Can I get a what what?
Alors des amateurs? Holla!
Holla. I've got a stiff pole for your sweet hole.
J'ai un beau bâton pour vos beaux trous.
This is dope! Let's keep it gangsta! Holla!
Faut que ça pète!
Holla, holla, holla, holla!
Salut, salut, salut!
Give it up for the undefeated Holy Rollers.
Un grand HOLLA pour les championnes... les Holly Rollers.
Usually starts with a holla and ends with a creamsicle.
Ça commence avec un "Wesh" et se termine par une glace.
Come here, man. Lemme holla at you real quick.
Salut, mon pote!
- Yo, Tango. Lemme holla at you for a sec.
Je dois te causer.
- Holla, Barnardo.
- Holà, Bernardo!
Holla!
Alors?
- Holla at your boy.
- Dis-moi tout.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]