How much further is it перевод на французский
57 параллельный перевод
How much further is it to Tijuana?
C'est loin, Tijuana?
How much further is it?
C'est encore loin?
- How much further is it?
- C'est encore loin?
How much further is it to the crossroads at Mirgorod?
Combien nous reste-t-il jusqu'au carrefour de Mirgorod?
how much further is it to Aunt Lilith's ranch?
Il est loin, le ranch de tantine?
- How much further is it to King St.?
- King Street est encore loin?
- How much further is it?
- Est-ce encore loin?
How much further is it?
Est-ce encore loin?
How much further is it?
Ça va durer longtemps?
How much further is it to Florida?
C'est encore loin, la Floride?
So how much further is it to the cabin, Steve?
Est-ce encore loin le chalet, Steve?
How much further is it?
C'est à combien d'ici?
How much further is it?
- C'est encore loin?
How much further is it to where you saw Foot Foot?
On est loin de l'endroit où vous avez vu Foot Foot?
- How much further is it to grandma's house?
On arrive quand?
- How much further is it?
- combien ça coûte?
How much further is it?
Est-ce que c'est encore loin?
How much further is it to the library?
La bibliothèque est encore loin?
How much further is it to the mines?
- La mine est encore loin?
How much further is it to the city?
Dans combien de temps on y sera?
How much further is it?
J'en ai encore pour combien de temps?
Hey, john, how much further is it?
Hey, john, c'est encore loin?
- How much further is it?
C'est encore loin?
- Hey, how much further is it?
- C'est encore loin?
How much further is it?
De combien est-ce loin?
How much further is it?
- Combien de temps encore?
Jeremy, on this route of yours, how much further is it, how much more of this?
Jeremy, en prenant ta route, c'est encore loin? Et dans quel état?
How much further do you suppose it is to the lake, Charlie?
Sommes-nous encore loin du lac, Charlie?
How much further is it. Badger?
C'est encore loin?
Ask him how much further it is until we get to Albuquerque.
Demande-lui si Albuquerque est encore loin.
- How much further past the stream is it? - You're funny.
C'est loin après le ruisseau?
How much further is it?
C'est loin?
Does anyone else have any more solid information about how much further it is?
Quelqu'un peut dire plus précisément si c'est encore loin?
Wait a second. How much further do you think it is to your car?
Votre voiture est encore loin?
How much further would you say it is to Camelot?
Camelot est encore loin?
If one star appears dimmer, you can then calculate how much further away it is than the brighter one.
Si une des étoiles apparaît moins lumineuse, vous pouvez calculer son éloignement par rapport à la plus lumineuse.
How much further away is it?
C'est encore loin?