Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ I ] / I'd like you to meet

I'd like you to meet перевод на французский

1,600 параллельный перевод
Mr. Lennier, I'd like you to meet Dan Randall. He's a journalist from Earth.
M. Lennier, je vous présente Dan Randall, un journaliste de la Terre.
Students, I'd like you all to meet Herbert, our new mascot for the Sunnydale High Razorbacks!
Je vous présente Herbert, la nouvelle mascotte des Razorbacks de Sunnydale.
Anyway, I'd like you to meet two students who have completed our self-esteem course faster than anyone ever before!
Bref, je voudrais vous présenter deux étudiantes qui ont été jusqu'au bout de notre cours plus vite que qui que ce soit!
I'd like you to meet Millicent Carter.
Je voudrais te présenter à Mme Carter.
I'd like you to meet Jay Musoff, Whit Haskell Monica Campbell, Alex Ghandar Matt Collins and Leslie Wu.
Mark. Je voudrais te présenter Jay Musoff, Whit Haskell, Monica Campbell, Alex Ghandar,
I'd like you to meet a new Resident, Anna Del Amico.
J'aimerais vous présenter une nouvelle interne, Anna Del Amico.
Meghan O'Hara, I'd like you to meet Clayton Webb, who was just leaving.
Meghan O'Hara, je vous présente Clayton Webb qui s'en allait.
Hey, Jerry. I'd like you to meet someone.
Jerry, je te présente un ami.
I'd like you to meet the Simpsons.
Je te présente les Simpson.
Captain Sisko... I'd like you to meet Rebecca Sullivan my wife.
Capitaine Sisko, je vous présente Rebecca Sullivan, ma femme.
I'd like you to meet someone.
J'aimerais vous présenter quelqu'un.
Emily, I'd like you to meet a friend of mine.
Emily, je veux te présenter un ami à moi.
I'd like you to meet someone.
Je voudrais te faire rencontrer quelqu'un.
And bearing that all in mind... I'd like you to meet an old friend of yours.
Au fait, j'aimerais te présenter un de tes vieux amis.
Grandma, I'd like you to meet Mitch.
Grand-mère, j'aimerais te présenter Mitch.
I'd like you to meet General Lefcourt.
Voici le général Lefcourt.
- Jill Young, I'd like you... to meet Dr Harry Ruben, who runs the place. Hi.
- Avec un journal roulé géant?
I appreciate it, though, son. Yeah, I appreciate you for coming to meet me and everything like that.
C'est sympa d'avoir accepté.
I'd like you to meet John Paul Vann and Doug Elders.
Je vous présente John Paul Vann et Doug Elders.
Mr. Blume, I'd like you to meet Miss Cross... and I didn't catch this young gentleman's name.
M. Blume, je vous présente Mlle Cross et... je ne sais plus le nom de son ami.
Hi. Miss Cross, I'd like for you to meet my father, Bert Fischer.
Mlle Cross, voici mon père,
Oh, I'd like you to meet my ex-whatever, Fernando.
Je voudrais te présenter á mon ex-je n'sais quoi, Fernando.
I'd like you to meet Denise.
Je te presente Denise.
I'd like you to meet some people. Ally McBeal, Nelle Porter.
Je vous présente Ally McBeal.
Jodie, Daria. I'd like you to meet Lara, Graham and Cassidy.
Je vous présente Lara, Graham et Cassidy.
I'd like you to meet your daughter, Chloe.
J'aimerais vous présenter votre fille, Chloe.
Frank, I'd like you to meet Ben Stephens.
Frank, Ben Stephens.
I'd like you to meet a friend of mine, Irwin Lubeck.
Je vous présente un ami, Irwin Lubeck.
Oh, Carrie, I'd like you to meet Misha.
Oh, Carrie, j'aimerais vous présenter Misha.
As I surveyed the room... I realized it smelled like a cheap date you don't want anyone to meet.
En jetant un coup d'oeil autour... j'ai eu le sentiment d'être la fille qui fait honte et qu'on garde secrète.
Carrie, I'd like you to meet my boyfriend Carlo.
Carrie, je te présente mon petit ami Carlo.
Ladies, I'd like you to meet the Rabbit.
"Mesdames, voici le lapin."
Lisa, I'd like you to meet Alex Whitney.
Lisa, je te présente Alex Whitney.
First, I'd like you to meet and greet, on live, on Lipschitz, Mr. Arnold Potts!
Veuillez accueillir en direct dans le Lipschitz,
Grace, I'd like you to meet my client, K.
j'aimerais te présenter ma cliente, k.
Now I'd like you to meet some friends.
J'aimerais vous présenter des amis.
She doesn't talk very much but if you'd like to meet her, I can arrange a more personal milieu.
Elle est pas très causante... mais si ça te dit, je te matérialise ça.
- I'd like you to meet Mr. Sors.
Messieurs, je vous présente M. Sors.
Austin, I'd like you to meet somebody.
Austin, j'aimerais vous présenter quelqu'un.
- Hello, Tom. I'd like you to meet my lawyer Rob Newhouse.
Je voudrais vous présenter mon avocat Rob Newhouse.
This is somebody I'd like you to meet.
Laisse-moi te présenter mon amie.
Until then, I'd like you to meet one of our other soldiers.
En attendant, j'aimerais te présenter une autre de nos soldats.
Chelsea, I would like you to meet... one of my groomsmen, Seth Winnick.
Chelsea, je veux te présenter un garçon d'honneur, Seth Winnick.
I'd like you to meet him.
Je te le présenterai.
There's someone I'd like you to meet, Seth.
- Pas si vite. - Je veux te présenter...
I'd like you to meet Janine.
Je vous présente Janine.
Oh, Carrie, I'd like you to meet Misha.
Oh, Carrie, j'aimerais vous presenter Misha.
As I surveyed the room... I realized it smelled like a cheap date you don't want anyone to meet.
En jetant un coup d`œil autour... j`ai eu le sentiment d`être la fille qui fait honte et qu`on garde secrete.
But there are people I'd like you to meet.
Mais j'aimerais vous présenter certaines personnes.
Gentlemen, I'd like you to meet my wife, Jessica.
Messieurs, j'aimerais vous présenter ma femme, Jessica.
I'd like you to meet- - and Joshua Lyman.
- Carl, je vous présente... - Toby Ziegler... Sam Seaborn et Joshua Lyman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]