Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ I ] / I'll be right back

I'll be right back перевод на французский

7,629 параллельный перевод
I'll be right back.
Je reviens.
Hey, uh, I'll be right back.
Eh, uh, je reviens tout de suite.
I'll be right back with some water.
Je reviens avec de l'eau.
I'll be right back, okay.
Je reviens tout de suite, d'accord.
All right, I'll be right back.
Très bien, je reviens tout de suite.
Wait a minute, I'll be right back.
Je vous demande un instant, je reviens.
Two weeks, and I'll be right back.
Deux semaines et je serai prête à revenir.
I'll be right back, okay?
Je reviens, ok?
I'll be right back.
Je reviens tout de suite.
I'll be right back.
Je reviens vite.
- Sorry, I'll be right back. - ( Beeps )
Je reviens.
- I'll be right back.
Je reviens.
I'm... I'll be right back.
Je... reviens.
"I'll be right back," you said.
"Je reviens tout de suite", tu as dit.
I'll be right back.
Je serai vite de retour.
- I'll be right back.
- Je reviens tout de suite.
I'll be right back. All right.
Je reviens tout de suite.
[Chuckling] I'll be right back. Don't you fall asleep.
Je reviens tout de suite.
Okay, I'll be right back.
OK, je reviens.
If I leave right now, you'll be dead by the time I get back.
Si je pars maintenant, vous serez mort le temps que je revienne.
All right, I'll be back.
Ok, je reviendrais.
I'll be right back.
J'y serai.
Okay, I'll be right back.
Je reviens tout de suite.
I'll be right back.
Je reviens de suite.
I'll be right back.
J'arrive. - Papa!
I'll be right back.
J'arrive.
I'll be right back, okay?
Je reviens bientôt, OK?
You know, I'll be right back.
Je reviens tout de suite.
All right? I'll be back soon.
D'accord?
But we have to go. Oh, I'll send some home with you. I'll be right back.
La fille sexy, Britney, la sorcière sexy, l'indienne sexy, et,
I'll be back, I'll be right back.
Je reviens, je reviens tout de suite.
I'm just gonna go freshen up, and I'll be right back.
Je vais aller me rafraichir, je reviens.
Hey. I'll be right back.
Je serai vite de retour.
- and I'll be fine, all right? - Okay, you just tell me exactly what "getting back to even" entails, just so that I know what to insure you for.
- Oui, dit moi juste exactement ce que signifie "redevenir moi même", pour que je sache ce que je dois faire.
I'll be back in a minute, all right?
Je reviens tout de suite.
- Yeah, got you. I'll be back with the ice. - All right.
Je reviens avec le short et vos glaçons.
Uh, I-I'll be right back.
Je, je reviens.
I'll be right back, all right?
Je reviens, ok?
All right, I'll be right back. Yeah.
D'accord, je reviens.
I'll be right back.
Je serais tout de suite de retour.
I'll be right back.
Je reviens dans 5 minutes.
[doorbell rings] I'll be right back.
Je reviens tout de suite.
I-I'll be right back.
Je reviens.
Never mind. I'll be right back.
Je reviens tout de suite.
I'll be right back. I... I left my cot unmade.
J'ai oublié de faire mon lit.
- I'll powder my nose and be right back.
- Je fais juste rafraîchir mon maquillage.
I'll be right back with both the keys to your rooms.
Je reviens avec les clés de vos chambres.
I'm sure he'll be right back.
Je suis sûre qu'il reviendra tout de suite.
- I'll be right back.
- Je reviens.
I'll be right back to take your order.
Excusez-moi. Je serai bientôt de retour pour prendre votre commande.
- I'll be right back.
- Je reviens

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]