I feel like such a fool перевод на французский
36 параллельный перевод
I feel like such a fool.
Je me sens ridicule.
I feel like such a fool. At my age, too.
Je me trouve un petit peu ridicule á mon âge.
I feel like such a fool.
Je me sens si ridicule.
I feel like such a fool.
Je me sens comme une idiote.
I feel like such a fool.
Je me sens stupide.
I feel like such a fool.
Je me sens complètement stupide.
Oh, God, I feel like such a fool.
Mon Dieu, je me sens si stupide!
I feel like such a fool.
Je suis confus.
I feel like such a fool.
Je suis une telle sotte!
I feel like such a fool.
Je me sens idiot.
Oh God, I feel like such a fool
Oh mon Dieu, je me sens bête.
I feel like such a fool.
Je me sens tellement niaiseuse.
- I feel like such a fool.
- Je me sens idiot.
I feel like such a fool!
Je me sens tellement stupide!
I feel like such a fool.
Je me sens si conne.
I feel like such a fool.
Je me sens tellement bête.
Wow. I feel like such a fool.
Je... je me sens si imbécile.
I feel like such a fool.
Je me sens si imbécile.
- Okay. I feel like such a fool for defending my mother.
Je me sens idiot d'avoir défendu ma mère.
Santana, I feel like such a fool.
Santana, je me sens débile.
I feel like such a fool.
Je me sens bête.
I feel like such a fool.
J'ai l'air tellement stupide.
I feel like such a fool for mistrusting you.
Je me sens idiote d'avoir douter de vous.
Sometimes I feel like such a fool.
C'est à en devenir folle.
I feel like such a fool.
Je me sens si stupide.
I feel like such a fool.
Je me sens comme un idiot.
I feel like such a fool.
Je me sens si idiote.
I feel like such a fool.
Quelle idiote!
Well, it's just that I feel like such a fool. I- -
C'est juste que je me sens ridicule.
Gee, I feel like such a fool.
- J'ai l'impression d'être un idiot!
I feel like such a fool.
- Je me sens tellement bête.
[UNCUT] I just feel like such a fool.
[UNCUT] Je me sens si ridicule.
Oh, I feel like such a fool.
Je me sens tellement idiot...