I got a surprise for you перевод на французский
419 параллельный перевод
Have I got a surprise for you?
J'ai une surprise.
Lucy, I got a surprise for you. Ma and I talked it all over.
J'ai une surprise pour vous.
And have I got a surprise for you.
J'ai une surprise pour vous.
Oh, have I got a surprise for you.
J'ai une surprise pour toi.
Then I got a surprise for you.
Alors, j'ai une surprise pour toi.
I got a surprise for you.
- J'ai une surprise pour toi.
- Monty, have I got a surprise for you. - What is it?
Tu vas avoir une de ces surprises!
Oh, I got a surprise for you too.
J'ai aussi une surprise pour toi.
Claire, darling, I got a surprise for you.
J'ai une surprise pour toi.
I'll be right back, I got a surprise for you.
Je reviens. J'ai une surprise pour toi.
You. I got a surprise for you.
J'ai une surprise pour toi.
I got a surprise for you... but not a nice one!
Mettons que c'est une surprise, mais pas agréable.
I got a surprise for you.
J'ai une surprise pour toi.
Fine. Have I got a surprise for you.
Très bien et j'ai une surprise pour toi.
I got a surprise for you, father.
Je vais te faire une surprise.
Boy, have I got a surprise for you.
J'ai une surprise pour toi.
Frank, I got a surprise for you.
Frank, j'ai une surprise pour toi.
Listen, children, I've got a surprise for you.
- Écoutez, j'ai une surprise pour vous.
- Then I've got a real surprise for you.
- Ensuite, j'aurai une surprise pour toi.
I've got a surprise for you.
J'ai une surprise pour toi.
I got a little surprise for you.
- J'ai une surprise.
Just a moment, please. I've got a surprise for you.
Un moment, j'ai une surprise pour vous.
Julia, I've got a grand surprise for you.
Julia, j'ai une surprise pour toi.
I've got a surprise for you.
J'ai une surprise pour vous.
I've got a great surprise for you.
J'ai une immense surprise!
I got a real surprise for you.
J'ai une bonne surprise pour toi.
- I've got a little surprise for you.
- J'ai une surprise pour vous.
Peter, I've got a surprise for you.
Peter, j'ai une surprise pour toi.
Dorita, come in. I've got a surprise for you.
- Entrez.J'ai une surprise pour vous.
I've got a big surprise for you.
J'ai une grande surprise pour toi.
- I've got a surprise for you.
- J'ai une surprise.
- I got a big surprise for you, Maxie.
- J'ai une surprise pour vous, Maxie.
I've got a little surprise for you all.
Puis je vous offre une surprise.
I have got such a surprise for you.
J'ai une grande surprise pour vous.
Everybody, I've got a few surprises for you.
Je vous ai réservé une surprise.
I've got a surprise for you.
J'ai une surprise pour toi. Elle est en haut dans ta chambre.
I've got a good surprise for you, senora.
- J'ai une bonne surprise pour vous.
- I got a good surprise for you.
- J'ai une bonne surprise pour vous
I got a big surprise for you, baby.
J'ai une grande surprise.
I've got a surprise for you.
Regarde. J'ai une surprise pour toi.
I've got a surprise for you.
Allons, ouvre!
My dear child, I've got a surprise for you. Come along with me.
Chère enfant, j'ai une surprise pour toi.
Hi, Jake. I got a little surprise for you. Yeah?
J'ai une surprise pour toi.
And I've got a surprise for you, Bessie.
J'ai une surprise pour toi.
I've got a surprise for you.
J'ai une surprise.
- I've got a surprise for you.
- J'ai une surprise pour toi.
Do some shopping, take in the sights, do anything you want, but meet me at the studio tomorrow at 6 : 00. Oh, I've got a surprise for you.
Fais des courses, des visites, mais retrouve-moi au studio à 18 h. J'ai une surprise pour toi.
Well, i've got a christmas morning surprise for you, baby.
ça marche comme ça avec moi!
I've got a big surprise for you, Konrad.
Vous serez surpris, mon cher.
I've got a bigger surprise for you.
J'ai une plus grande surprise.
I've got a surprise for you.
J'ai une surprise pour toi!