Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ I ] / Iancu

Iancu перевод на французский

30 параллельный перевод
The army of the Ottoman Empire was defeated by Iancu of Hunedoara in Belgrade.
"Les armées de l'empire Ottoman ont été vaincues par Iancu de Hunedoara à Belgrade."
We are going to Iancu de Hunedoara.
Nous allons voir Iancu de Hunedora.
I will lead you to Iancu's Captain.
Je vais vous mener au capitaine Iancu.
Iancu de Hundoara is dead.
Iancu de Hunedoara est mort.
After Iancu's death the King of Hungary replaced his soldiers with a garrison.
Après la mort de Iancu, le roi de Hongrie a remplacé ses soldats par ses propres soldats.
The Kingdom of Hungary's crown is for Iancu of Hunedoara.
La couronne du royaume de Hongrie revient à un descendant de Iancu de Hunedoara.
Iancu gave us fame.
Iancu nous a donné la gloire.
Szilagyi has sworn not to put the sword into the sheath until he replaces the king with Iancu's son.
Silaghi a juré de ne pas reposer l'épée avant de remplacer le roi par le fils de Iancu.
Like Iancu of Hunedoara did in his time.
Comme Iancu de Hunedoara en son temps.
Iancu's been a friend for manyyears... and a defender of the Society.
Iancu est un ami de longue date. Et un défenseur de la confrérie.
Iancu has visitors.
Iancu a de la visite.
Mrs lancu's queuing at the store...
Madame Iancu fait la queue...
Famed lancu Ursache, the great comedian, National Theatre's pet.
Autrement appelé Iancu Ursache, le grand comique, la coqueluche du Théâtre National!
Iancu, your father's calling you!
Iancu! Ton père t'appelle.
You've always taken her side, now Iancu Vrabie is fucking her!
Tu la protèges sans arrêt! Et maintenant elle baise avec Iancu!
Wait... Iancu, the night has already claimed your mind and soul.
Iancu, la nuit a dévoré ta tête
You will go wandering, lancu, but without your body.
Tu vas errer Iancu! Mais sans ton corps!
Farewell, lancu!
Bien à toi Iancu!
Iancu, come over here.
Iancu, viens là toi!
belongs to Aurel Iancu.
De Aurel Iancu.
Victor Pascu, together with Alex Iancu and the girl described in the previous reports smoked a cigarette, the remains of which were tested for THC with a Narkotest kit, proving positive.
Victor Pascu, Alex Iancu et la fille ont fumé une cigarette. Les mégots ont révélé du THC. Mais 1.
Alex Iancu, the informant, appears insincere, stating that the drugs are used only by him and Victor Pascu, 3.
Il dit que la drogue a été utilisée seulement par lui et Victor Pascu. 3. Pascu vient d'une famille stable.
AIAN Constructii SRL, owned by Aurel Iancu.
Elle appartient à AIAN Construct SA de Aurel Iancu.
At 15 : 05 appeared the young woman with whom Alex Iancu and Victor Pascu have used hashish.
À 15 h 05 est arrivée la jeune fille avec qui Iancu et Pascu fumaient du hasch.
I began the pursuit of Alex Iancu at 7 : 15 at his residence at 12 Ion Barbu St.
J'ai suivi Alex Iancu dès 7 h 15. De chez lui, rue Ion Barbus 12. À 7 h 40, la famille est partie.
I resumed the pursuit of Alex Iancu at his residence from 14 : 45.
Les mégots ont révélé du THC. J'ai suivi Alex Iancu jusqu'à chez lui à partir de 14 h 45.
I ended the pursuit at 16 : 55 when Aurel Iancu, Alex's father, arrived.
J'ai arrêté à 16 h 55 quand Aurel Iancu le père d'Alex, est arrivé.
Poor and with lots of members. From all the ancestors by my fathers side, Iancu and Carlina Crulic were most particular.
Mes arrières grands-parents Iancu et Carolina Crulic, avaient quitté la Pologne pour venir à Dorohoi, une petite ville de Moldavie, pas plus grande qu'un village.
However : 1.
Alex Iancu, l'indicateur s'avère mentir.
At 14 : 00 I resumed the pursuit of Alex Iancu at Bacovia High School,
Le long de Bacovia, Muresan, Feroviari

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]