Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ I ] / Indien

Indien перевод на французский

3,865 параллельный перевод
I have a contractual obligation to provide Amy with conversation and casual physical contact, but nowhere is it specified that I can't outsource that to an Indian.
Je suis obligé par contrat de fournir à Amy une conversation et des contacts physiques occasionels mais il n'est spécifié nulle part que je peux pas sous-traiter à un Indien
The Indian kid was right.
L'enfant Indien avait raison.
Gloria and I are going out for Indian food.
Gloria et moi sortons manger indien.
He's using the sleeping-Indian defense.
Il utilise la défense de l'indien endormi.
Vindaloo Pepper Curry from the new Indian place.
Vindaloo Pepper Curry du nouveau restaurant indien.
The Indian.
L'indien.
- I'm masking Indians.
je fais un masque indien.
So you don't just mask Indian, you mask businessman, too, huh?
Donc, tu ne te déguises pas seulement en Indien. Mais aussi en businessman?
- The family home of Allison "Tootie" Montana, Big Chief of the Yellow Pocahontas.
La maison de... Allison "Tootie" Montana, grand chef indien des yellow Pocahontas.
This ain't gonna be another Indian fuckin'photo op.
Unh-unh, ce ne sera pas une énième scéance photo d'indien.
Especially after Indian food.
Surtout après avoir mangé indien.
It is now 18 weeks since MV Rozen was hijacked in the Indian Ocean.
Cela fait maintenant 18 semaines que le NM Rozen a été détourné dans l'océan Indien.
I spent two months in summer school with an Indian student named Vaj Rejuv and I did not laugh once, not once.
J'ai passé deux mois en école d'été avec un indien nommé Vaj Rejuv et je n'ai pas rigolé, pas une seule fois.
I guess you figured if you weren't snooping yourself, it'd be okay to send your Indian.
Je suppose que tu as cru que si tu ne pouvais pas fouiller toi-même, tu pourrais envoyer un Indien le faire à ta place.
Start looking for Indian now.
Commence à chercher un Indien dès maintenant.
Well, I lied, just like I lied about knowing what kind of Indian you are.
Et bien, j'ai menti, comme j'ai menti en disant que savais quel genre d'indien tu es.
I'm in the mood for Indian.
J'ai envie d'un indien.
Your parents want to have a traditional Indian wedding and come in on elephants.
Tes parents veulent un mariage traditionnel Indien et une entrée sur des éléphants.
Your parents want to have a traditional Indian wedding and come in on elephants.
Tes parents veulent un mariage traditionnel indien et qu'on arrive sur des éléphants.
One Indian casino is not gonna get you unelected, Senator.
Un seul casino indien n'est pas ce qui ne va pas vous réélir.
President Obama was scheduled to travel to Mumbai to meet with the Indian Prime Minister about loosening US trade restrictions, a successful trip that would net our country
Le président Obama devait se rendre à Bombay et voir le Premier ministre indien pour aider les échanges commerciaux.
Home to the west Indian manatee, piping plover, five species of sea turtle.
C'est le foyer du lamantin indien de l'ouest, du pluvier siffleur, et de cinq espèces de tortues marines.
I mean, I'm having Indian every night.
C'est indien tous les soirs pour moi.
A band of braves rode in from the west, attacked at daybreak, scorched the very earth.
Une bande d'Indien sont arrivés de l'Ouest et ont attaqués à l'aube, et ont tout brûlé
Indian blood, no doubt.
Sang d'indien, pas de doute.
For once, the Indian has been outsourced!
Pour une fois, l'Indien a été confiée!
Are you trying to say the Indian stereotype of an IT guy?
T'essaies de dire le stéréotype Indien du geek?
- Eating some Indian food?
- Tu manges indien...
Indian food?
Indien?
Don't you think it's more than a little odd that the murder weapon's a bow and arrow with an Indian symbol drawn on his forehead?
- Tu ne trouves pas que c'est plus que curieux que l'arme du crime soit un arc et une flèche avec un symbole Indien dessiné sur le front?
Some kind of Indian symbol.
Une espèce de symbole indien.
You gonna arrest that Indian?
Allez-vous arrêter cet indien?
So you arrest yourself an Indian.
Alors vous arrêtez vous-même un indien.
I mean, I can tell that you don't want to believe that Indian is guilty.
Je veux dire, je peux comprendre que vous ne voulez pas croire cet indien coupable.
When we played Cowboys and Indians, he played the Indian's makeup artist.
Quand nous jouions aux cowboys et aux Indiens, c'était la maquilleuse de l'Indien.
Indian trick.
Un remède indien.
Oh, was it that the concierge guy looked like an Indian Martin Lawrence?
Le réceptionniste ressemble à Martin Lawrence en indien?
I normally think Asian. Yeah, or I think of an Indian guy. Or white.
Je pense à un asisatique oui ou a un Indien ou un blanc ou une personne de l'est.
Let's face it... even bald, he was one good-looking Indian dude.
Soyons franc, même chauve, c'était un Indien sacrément mignon.
Doctor, lawyer, Indian chief.
Docteur, avocat, Chef Indien,
I thought we'd treat the kids to an Indian on the way home.
Je pensais emmener les enfants au resto indien.
I might as well call you Indian In the Cupboard because you put an Indian in Ce... Never mind.
Et toi, L'indien dans le placard, parce que t'as mis un Indien dans C...
Attack!
Chien Indien!
Which way did he go? \ c } That Indian Boy who was running.
Vous êtes 6 et vous ne pouvez pas attraper 1 Indien?
The Hopi Indians have this saying- -
L'indien Hopi a parlé
You got Indian in you?
Vous avez du sang indien?
It went the Indian Ocean in calms, one speck of white remains and waters called and Kelly grinned.
"Il part vers l'océan Indien, un point blanc à l'horizon. " Les eaux appelèrent et Kelly sourit. "
There's even a little Indian guy, but he has a turban on, which I think is racist, but the Asian guy also has a racist hat on, and it's like, "Hold up, didn't Japanese people invent this?"
Il y a même un petit Indien, qui porte un turban, je trouve ça raciste, mais l'Asiatique, il a aussi un chapeau raciste, genre "Attendez, c'est pas les Japonais qui ont inventé ça?"
I can go for Indian.
- Un indien?
- An Indian-Jewish baby... who wouldn't want that?
- Un bébé indien juif.
Which way did he go?
L'Indien qui courait.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]