Ipanema перевод на французский
27 параллельный перевод
Bthe girl from ipanema goes walking
( musique d'attente "Girl from Ipanema" )
Yes, you did. ♪ Tall and tan and young and handsome ♪ The boy from Ipanema goes walking
Mais si.
He bans the two-piece bikini from lpanema... and shakes his maracas with Cuban revolutionaries in Havana.
Il défend le bikini à Ipanema... et joue aux maracas avec les révolutionnaires cubains.
"Girl from Ipanema."
"The Girl from Ipanema".
The boy from Ipanema over there.
Le beau latino, là-bas?
You guys know "Girl from lpanema"?
Vous connaissez "Girl from Ipanema"?
Instead of the Christ Redemptor, the beach, the girls... from Ipanema, from Copacabana, that photograph.
Au lieu du Christ Rédempteur, des filles, d'Ipanema, de Copacabana...
Argentinean. Apparently, Sasha picked him up at Ipanema Beach.
Apparemment, Sasha l'a levé sur la plage d'Ipanema.
We met at a beach party at Ipanema.
C'était à une fête sur la plage d'Ipanema.
I could get a little place in Ipanema. And then what?
- Un petit appart sur Ipanema.
And you, Nurse Ipanema.
Et vous, infirmière Ipanema.
Hey, I was wondering if you guys know Girl from Ipanema?
Je me demandais si vous connaissiez Girl from Ipanema.
She was still tiny when I divorced my ex-husband and I moved with her to a very chic apartment just off Ipanema Beach.
Elle était toute petite, je me suis séparée de mon ex-mari et... je suis allée vivre avec elle dans un appart super chic, tout près de la plage d'Ipanema.
I was born in Ipanema, and later I moved to Copacabana, where I lived for 11 years.
Je suis née â Ipanema. Puis je suis allée vivre â Copacabana.
You thought you'd have to leave Ipanema.
Et tu pensais devoir quitter Ipanema.
Whenever I stroll around Ipanema, It's like I can hear Tom Jobim.
À chaque fois que je marche à Ipanema, il me semble entendre Tom Jobim.
This is Ipanema, come on...
C'est Ipanema, on y va...
The city was taken by the sea. Ipanema has been swept off the map.
La ville a été envahie par la mer... lpanema a disparu de la carte...
The girl from lpanema goes walking sing it!
La fille d'Ipanema se pousse Chante, ma belle!
baby.
C'est l'éclate à Ipanema, baby!
It sounds like " The Girl From Ipanema'.
C'est de la vraie musique d'ascenseur.
- Rua Joaquim Nabuco 45, Ipanema.
Rue Joaquim Nabuco 45, Ipanema.
♪ The girl from Ipanema goes walking ♪
♪ The girl from Ipanema goes walking ♪
I'm heading south for a little RR with the girls from Ipanema.
Je me dirige vers le sud pour me reposer avec les filles de Ipanema.
I learned how to make these at a bar in Ipanema.
J'ai appris à les faire dans un bar au Ipanema.
By the time we checked it out, it belonged to some girl from Ipanema.
Quand on a vérifié, elle appartenait à une fille d'Ipanema.