Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ I ] / It's urgent

It's urgent перевод на французский

1,895 параллельный перевод
It's urgent.
C'est urgent.
- It's still urgent.
- Toujours urgent.
Tell him it's urgent.
- Dites-lui que c'est urgent.
- He says it's urgent.
- Il dit que c'est urgent.
Can I come in? It's urgent.
Nous devons faire quelque chose, rapidement.
- It's urgent
- C'est urgent.
Look, I've got urgent business to take care of, and... I better catch the wind while it's blowing.
Ecoutez, j'ai des trucs urgents à régler et... il faut que je profite du vent.
It's an emergency situation.
C'est urgent.
It's an emergency. lt's George Cummings.
Keith, c'est urgent. C'est George Cummings.
It's quite urgent.
C'est assez urgent.
It's getting more and more urgent that we talk.
Ça devient urgent de se parler.
- Detective, there's a call for you. - Says it's urgent.
Inspecteur Dekker, un appel urgent.
But it's an emergency.
Mais c'est urgent.
Yeah. No, I don't think it's urgent, but he left a number.
Je ne crois pas que ce soit urgent, il a laissé un numéro.
- I'm a cop and it's urgent.
- Je suis flic et très pressé.
- It's a bit of an emergency.
- mais c'est assez urgent.
It's rather urgent.
C'est urgent.
It's nothing urgent, just a reminder we expect you both for lunch tomorrow.
Vous me connaissez. Ce n'est pas urgent. Je vous rappelle qu'on vous attend demain à déjeuner.
Caye says come right away. It's really important.
Caye dit que tu dois aller la voir, c'est très urgent
- It's urgent.
C'est urgent.
It's urgent.
- D'accord.
It's all confirmed.
- C'est si urgent? { \ cHffffff } { \ cH00ffff } - C'est confirmé.
Actually I've to work over it at night. lt's a bit urgent.
En réalité l've pour travailler sur cela La nuit. Lt's un peu urgent.
- It's urgent.
- C'est urgent.
It's disturbing! Just answer it! Maybe it's urgent!
Réponds, c'est chiant!
I know it's late but, this is urgent!
Je sais qu'il est tard mais c'est une urgence!
Yes, it's urgent.
Tu peux venir, s'il te plaît? Oui, c'est urgent.
It's an emergency.
C'est urgent.
- She says it's urgent.
Elle dit que c'est urgent.
They say it's urgent.
Ils disent que c'est urgent.
He says it's urgent.
Il dit que c'est urgent.
Mike Novick needs to speak with you. It's urgent.
Novick doit vous parler.
Tony's on line one. He says it's urgent.
Tony est sur la ligne un, il dit que c'est urgent.
- It's urgent.
- C'est urgent. Je dois lui parler.
- Well, it's all your fault.
- car je croyais que c'était urgent.
Put your brother on, it's an emergency!
Passe-moi ton frère, c'est urgent!
- It's a rush.
- C'est urgent.
Do you have it? If it's an emergency...
Si c'est urgent.
Well, of course it's an emergency.
Bien sûr que c'est urgent!
Oh no, it's not urgent.
C'est pas urgent.
- If it's non-emergent, send him home. - Sure.
Si c'est pas urgent, retour à domicile.
Says it's an emergency.
Il dit que c'est urgent.
You did tell him it's urgent, didn't you?
Tu lui as dit que c'est urgent, hein?
This is Julie, and, uh, it's kind of an emergency.
Voici Julie, c'est urgent.
He says it's an emergency.
Il dit que c'est urgent.
Well, if it's in the population, outside the lab taking lives, then the rush to develop a vaccine is very urgent.
Si cela se trouve dans la population, tuant des gens, alors la course pour trouver un vaccin est très urgente
She says it's urgent.
Elle dit que c'est urgent.
Apparently it's urgent.
Apparemment c'est urgent.
It's an urgent message from Stargate Command we are to relay to Atlantis.
C'est un message urgent du SGC que nous devons relayer vers Atlantis.
It's very urgent!
Je suis désolé, il est parti.
It's an urgent problem regarding Boxer Santaros.
C'est un problème urgent au sujet de Boxer Santaros.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]