Jakey перевод на французский
189 параллельный перевод
Where's your sense of humor, Jakey?
Où est passé votre sens de l'humour, Jacky?
Jakey, have you stopped loving me?
Jakey, t'as cesse de m'aimer?
Mark called Berman Jakey sometimes.
Mark appelait parfois Berman "Jakey".
"There's a woman who can give Jakey a bad time, and you know who"?
"II y a une femme qui peut donner du souci à Jakey, et tu sais qui?"
How you doin', Jakey?
Ça va, Jaky? Comment tu te sens?
- Max Jakey, everything else.
- Max Jakey, tout le reste.
And you're a hard man, Jakey.
Toi non plus, Jake.
Talk to Jakey.
Viens parler à Jakey.
Tell Jakey you love him.
Dis à Jakey que tu l'aimes.
Oh, Jakey, not again.
Non, Jakey... Tu recommences...
No tent for Mad Dog Morgendorffer, and no tent for little Jakey, either!
Pas de tente pour un Morgendorffer, et surement pas pour Jakey!
Hey, what you gonna buy, Jakey boy? I'm gonna buy me a truck.
Tu vas te payer quoi?
Come on, Jakey, let someone else have a turn.
Jake, il est temps de laisser ta place.
Daria, you know I've got more work than I can handle, and you'll get busy again, Jakey.
Tu sais bien que je ne manque pas de boulot. Et tu retrouveras autre chose, Jakey.
Crying is for girls, Jakey. "
C'est bon pour les filles, ça!
Jakey, Jakey, about to make a big mistakey.
Jackouille-Jackouille, prêt à t'en mordre les couilles?
Jakey?
Jakey?
I'm never giving up on you, Jakey.
Je croirai toujours en toi, Jakey.
Jakey is driving us nuts.
Jakey nous rend cinglés.
Jakey!
Jakey!
God, Harry, it's Jakey Keller's arm all over again.
Harry, c'est encore et encore le bras de Jakey Keller.
You're on your own, Jakey boy.
Te voilà livré à toi-même, mon petit Jakey.
- Jakey.
- Jakey.
Move in on him, Jakey.
Attaque-le, Jakey.
I like your hair, Jakey.
- J'aime ta nouvelle coupe, Jakey.
Jakey-boy.
Jakey boy...
Now, Jakey-boy. If I could open the bonding chamber on this thing, it could work on polycarbide.
Je vais essayer d'en faire une arme anti-polycarbure.
Evenin', Jakey.
Bonsoir Jake.
I got permission to bring Jakey in to work. Which is great because, he got suspended this week.
J'ai eu le droit d'emmener Jakey au bureau ce qui est super parce qu'il s'est fait renvoyer cette semaine.
Oops, Jakey.
Oups, Jakey.
Hey, Jakey, guess what?
He, Jakey, devine quoi?
Jakey, here.
Jakey, la.
- Jakey, I miss you.
- Jake, tu me manques.
Believe me, Jakey.
Crois-moi, Jakey.
I'VE NEVER EVEN BEEN TO GREENVILLE.
Depuis qu'elle m'a laissé Jakey.
Go on, Jakey.
Vas-y, Jakey.
You're a man now, Jakey.
T'es un homme maintenant, Jakey.
Jakey.
Jakey.
You're a funny boy, Jakey, aren't you?
T'es un mec drôle, Jakey, hein?
So What's Jakey doing now a days?
Il fait quoi le p tit Jake en ce moment?
You know what i think, jakey?
Tu sais à quoi je pense, Jakey?
JAKE : Hey, Uncle Charlie, it's me, Jakey.
Oncle Charlie, c'est moi, Jakounet.
Jakey, t you call me either.
{ \ pos ( 192,40 ) } Jackey, tu ne m'as pas appelée non plus.
- Who is Jakey?
{ \ pos ( 192,40 ) }
Don't stutter, Jakey.
Ne bégaie pas, Jakey.
It was your hair, Jakey, your thick, lovely hair.
C'étaient tes ravissants cheveux épais, Jakey.
Or was sex in the stands at three Shock agricultural fair, or on top of a horse-drawn wagon Amish land with Stelf Jakey.
Un truc à trois sur un pare-choc à la fête de Redlands County ou sur une caravane en pays amish avec Jakey Stalfoos.
I know your favorite dinner, Jakey.
Je connais ton repas préféré, Jakey.
You haven't called me "Jakey" in 10 years.
Tu ne m'avais pas appelé Jakey depuis dix ans.
Hey, Jakey.
Tiens, Jaky.
NOT SINCE SHE LEFT JAKEY WITH ME.
Je crois que c'est elle.