Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ J ] / Jambalaya

Jambalaya перевод на французский

88 параллельный перевод
- I travel with it all the time. Man, you crazy?
Tu as trouvé des herbes du jambalaya à Paris?
- I'll have the jambalaya.
- Le jambalaya.
Hot jambalaya!
Un jambalaya bien épicé!
- Jumbalaya?
- Du jambalaya?
Aunt Mamie's Jambalaya us, that's what I prefer.
Ma tante Mamie nous fait du Jambalaya, c'est ce que je préfère.
One large jambalaya, please.
Une grande jambalaya.
Besides, she never puts enough cayenne pepper in the jambalaya.
Et elle ne met jamais assez de poivre dans le jambalaya.
To welcome back Kasidy Yates to the station... maybe cook some of that jambalaya that she likes so much.
Pour célébrer le retour de Kasidy sur la station. Tu pourrais faire un petit jambalaya, elle adore ça.
- And he makes a fierce jambalaya.
- Et son jambalaya est exceptionnel.
- Newman. - Jambalaya.
Jambalaya!
The coach thinks you're the real deal, invites you to his house makes the worst jambalaya.
Le coach trouve que tu assures, il t'invite et te fait un plat cajun bidon.
I don't cook so well, but you gotta try this jambalaya.
Je cuisine pas bien, mais goûte ce jambalaya.
Did you not like the jambalaya?
T'as pas aimé le jambalaya?
- Hey, jambalaya! - Mm-hm.
Salut, mon petit chou!
JAMBALAYA.
Du jambalaya.
EXPECT IT'S SORT OF INSTANT JAMBALAYA, BECAUSE I USED, UH,
C'est une sorte de jambalaya instantané, parce que j'ai utilisé...
WELL, MY BOYFRIEND AND WE'D MAKE JAMBALAYA ALL THE TIME.
Mon copain et moi faisions du jambalaya tout le temps.
LATER. NOW YOU CAN EITHER STAND AROUND HERE EATING JAMBALAYA,
Maintenant tu peux soit rester ici à bouffer du jambalaya,
That smells just like our Ivy's jambalaya.
Et cette odeur me rappelle le jambalaya de notre Ivy.
Did he get, like, a bad clam in his jambalaya one night?
Un coquillage pas frais?
In an hour we'll cook the jambalaya together.
"Dans une heure nous ferons le jambalaya ensemble."
This fish is slightly too rotten to even make jambalaya.
Ce poisson est un peu trop pourri même pour faire du jambalaya.
- Jambalaya.
Jambalaya.
Jambalaya! Crawdaddy!
Jambalaya!
Sir, I would be honored if you and Enid would join me on Sunday for some homemade jambalaya.
Docteur, je serais honoré qu'Enid et vous dîniez chez moi dimanche. Je préparerai un jambalaya.
- Jambalaya.
- Jambalaya.
Jambalaya!
Jambalaya!
All right, the code word is "jambalaya."
D'accord, le nom de code est "jambalaya".
I say "jambalaya."
Je dis "Jambalaya".
- Jambalaya!
Jambalaya!
- J-jambalaya!
- J-jambalaya!
- Jambalaya!
- Jambalaya!
You know what he called my award-winning jambalaya?
Vous savez comment il a appelé mon Jambalaya? *
Now tell me if this ain't the best damn jambalaya you've never had in your life.
Alors, dites-moi si ce n'est pas le meilleur Jambalaya que vous avez gouté.
Then again, 2B, when you got that kind of cosmic jambalaya, maybe the universe is trying to tell you something.
D'un autre côté, 2B, quand on sent ce genre de jambalaya cosmique, l'univers nous envoie peut-être un message.
I lived in New Orleans for a little while and this is the best jambalaya in California.
J'ai vécu à la Nouvelle-Orléans, et ici, ils font le meilleur jambalaya de Californie.
So do you like jambalaya?
T'aimes le jambalaya?
A jambalaya and an йtouffйe.
Un jambalaya et un étouffé.
- Jake Jambalaya.
"Jambalaya Jake."
They shot at you, Jake Jambalaya.
Tu t'es fait abattre.
Write the reports - - that Jake Jambalaya reported important information prior to his death.
Vous avez dit que Jambalaya Jake vous avait fait des révélations. Exact.
Effie, I got the andouille all ordered for the jambalaya but my shrimp guys let me down, wanna come back and talk plan B?
Effie, j'ai l'andouille pour le jambalaya mais le fournisseur de crevettes m'a planté. On prépare le plan B?
I'm going to just... I'm going to wrap up some of these shrimp for tomorrow, breakfast jambalaya.
Je vais... emballer quelques crevettes, pour demain.
You know. All right.
Petit-déjeuner jambalaya, tu sais.
She told me to tell you as soon as you got out, she was gonna make a big jambalaya feast.
Dès que tu seras sorti, elle préparera un repas de fête.
It's about jambalaya.
- Un jambalaya.
Ok, then jambalaya.
- Un cassoulet de fruits de mer.
We have a cajun salmon, it's lightly blackened, served with a side of jambalaya.
Un saumon de Cajun, monsieur.
Two great appetizers on there. We have shrimp and grits.
C'est légèrement fumé, servi avec du Jambalaya 2 apéritifs là-bas.
- J-jambalaya?
- Jambalaya!
"Cape Cod" Cartner Scotty "Scotch and soda" Sonnenberg Paul "Putting-on-the-Rich" Richardson Jackie "Jambalaya" Jackson Paul "Poodle" Johnson Marky "Pit Bull" Phillips, Ollie "Octopus" Givens John "Cranky" Olinger Sammy "Sloppy Seconds" Woods, Jeremiah "Crusher" Adams Howie "Gringo" Givens Adam "Lazy" Greenwood...
Britton "Cape Cod" Cottner, Scotty "Scotch and Soda", Paul "Puttin on the Ritz",

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]