Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ J ] / Jamis

Jamis перевод на французский

31 параллельный перевод
That's not true... Don't lie.
- Je n'ai jamis écrit de lettre.
One day you'll see, and you'll be the first to be surprised.
Je n'ai jamis dit le contraire.
- l've never seen you so insecure.
- Je ne t'ai jamis vu aussi anxieux.
I had no idea that the film would have such a profound effect on the girls.
Je n'aurais jamis pensé que les poules se mettrait dans un pareil état et que...
Jamis, you force this fight.
Jamis, tu as provoqué ce combat.
Jamis, I don't want to fight you.
Jamis, je ne veux pas me battre contre toi.
Jamis turns to the right with his knife after a parry.
Jamis tourne sur sa droite après avoir paré un coup.
The wife and sons of Jamis.
L'épouse et les enfants de Jamis.
Jamis carried 33 liters and seven and three thirty second drachms.
Jamis transportait 33 litres et 73l32 drachmes.
Don't do this to me again.
Ne me refais plus jamis ca.
I NEVER SAW VIRGINIA OPEN HER MOUTH THAT WIDE.
Je n'aurais jamis dû parler à ta femme comme ça.
We'll never move it.
On ne la bougera jamis.
It's a strange and unfamiliar world of islands and mountains that's never been seen by humans.
C'est monde étrange et inconnu d'iles et de montagnes Jamis explorés par les humains.
I Mean, She Never Let Me See The Apartment.
Je veux dire, elle m'a jamis laissé voir l'appart.
I never thought of killing anyone, not even when I was young.
Moi je n'ai jamais pensé à tuer qui que ce soit. Moi je n'ai jamis pensé à tuer qui que ce soit. - Même quand j'étais plus jeune.
It's never too late, Kit.
Il n'est jamis trop tard, Kit.
You never said,'As far as I'm concerned, they're as guilty as each other, and that witch cheated justice'?
Et vous n'avez jamis dit "En ce qui me concerne, ils sont aussi coupables l'un que l'autre, et cette pute a floué la justice?"
And everything I'll never do again.
Et toutes ces choses que je ne referai jamis.
What is a critic but one who reads quickly arrogantly, but never wisely.
Qu'est-ce qu'un critique sinon celui qui lit de manière rapide et arrogante, mais jamis intelligemment?
Never forget the money.
N'oublie jamis l'argent.
Now, he healed, but he forever had this stunned look of "why?" On his face.
Maintenant, il est guéri, mais je n'oublierai jamis son regard disant "pourquoi" sur sa tête.
- He'd never do that.
- Il ne ferait jamis ça.
I never laid a finger on Archie.
Je n'ai jamis posé un doigt sur Archie.
Okay, I never meant to get him in trouble.
ok, je n'ai jamis voulu lui causé des problèmes.
- You got Jamis for English?
- Tu as Jamis en anglais?
Ending the day with Sebastian was never a part of my plan.
Finir la journée avec Sebastian n'avait jamis fait partie de mon plan.
Ricki never gets to see her grandpa again.
Ricki n'arrive jamis à voir son grand * père de nouveau.
I'll never forget the things Helena showed me.
Je n'oublirai jamis les choses qu'Helena m'a montré.
I'll never get used to how beautiful the reef is.
Jamis je ne m'habituerai à la beauté de cette barrière de corail.
He never spoke of such things to me.
Il ne m'a jamis rien dit de tel.
I never struck first.
Je n'ai jamis frappé en premier.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]