Janel перевод на французский
38 параллельный перевод
Hi, Janel.
Bonjour, Janel.
- She's busy torturing Janel and Miles. - Miles?
Elle est occupée à torturer Miles et Janel.
I can't leave all this on Janel's shoulders.
Je ne peux pas tout décharger sur Janel.
- Janel can handle it.
- Il saura se débrouiller.
He came to talk with Janel while I was working on the drill.
Il est venu voir Janel pendant que j'examinais la foreuse.
We should tell Janel.
Nous devrions le dire à Janel.
I think Janel knows.
Je crois qu'il le sait déjà.
I know I'm not offering you any hard evidence, but Janel seems like a man who's being pressured by the Syndicate.
Je sais que je n'avance aucune preuve tangible, mais j'ai l'impression que Janel subit des pressions de la part du Syndicat.
Janel is not easily intimidated.
Janel ne se laisse pas facilement intimider.
But she's turned over most day-to-day operations to Janel.
Mais elle délègue à Janel la plupart des opérations quotidiennes.
Janel, if you have anything to do with this, now is the time to speak.
Janel, si tu es impliqué dans tout ça, c'est le moment de parler.
Janel, why don't I believe you?
Janel, pourquoi est-ce que je ne te crois pas?
Janel.
Janel.
Janel You give me the creeps.
Vous me foutez la trouille.
- Amariucai Janel!
- Anariucai Janel. - Ici.
- We'll be in touch, Janel.
- On vous contactera, Janel.
What is this?
Janel a très bien réussi à rendre Monay effrayante.
Janel filled me in on your new patient, mr. Mason.
Janel m'a mis au courant de votre nouveau patient, M. Mason.
I'm Janel Ramsey, Ivan's associate.
Je suis Janel Ramsey, l'associée d'Ivan.
- Take Janel.
- Prenez Janel.
- Sorry, Dr. Tyler. - Janel!
- Pardon, Dr Tyler.
Janel told me about your visit with Mr. Martel.
Janel m'a raconté votre rencontre avec M. Martel.
- Janel didn't tell me you were coming. - It's'cause you knew.
- Janel ne m'a rien dit.
He's a billionaire, Janel.
Il est milliardaire, Janel.
Uh, this is janel. She's a co-worker of mine.
Je te présente Janel, une de mes collègues.
I'm Janel.
Je suis Janel.
I spoke with Janel.
J'ai parlé avec Janel.
Janel feels like it could be worth further study.
Janet pensait faire une étude plus poussée.
Zed and Janel are out looking for your ghost right now.
Zed et Janel travaillent sur ton fantôme en ce moment.
Janel took this photograph with a special camera that records images invisible to the naked eye.
Janel a pris cette photo avec un appareil capable d'enregistrer des images invisibles à l'œil nu.
Zed, I want you to cross-check Matthew and Kyle's medical charts, search for any similarities, and, Janel...
Zed, je veux que vous recoupiez les dossiers médicaux de Matthew et Kyle, cherchez tout ce qui coïncide et, Janel...
Have a seat, Janel.
Asseyez-vous, Janel.
What's going on, Janel?
Qu'est-ce qu'il se passe, Janel?
Zed, call Janel.
Zed, appelez Janel.
Janel, I know you have two PhDs, and you're a very quick learner but...
Je sais que vous avez deux doctorats, et que vous apprenez vite mais...
- I'm sorry. - Janel...
Je suis désolée.
Janel Janel Yeah!
Oui!
Janel... - I'm sorry.
- Désolée.