Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ J ] / Javid

Javid перевод на французский

25 параллельный перевод
Get a Javid from the O.R. All right, I'm in.
Prenez un Javid au bloc. J'y suis.
You're always good medicine for my distress, Javid.
Vous êtes toujours de bonne médecine pour ma détresse, Javid.
Javid arranged for this himself.
Javid s'en est assuré lui-même.
Javid, eh?
Javid, hein?
Tell our man in the Atreides palace, the priest Javid... he must stir Alia's pot some more.
Dites à notre espion dans le palais Atreides, le prêtre Javid... qu'il doit exciter Alia encore plus.
Now these three were mid-level ops in an Uzbeki gang run by a fellow named Javid Rukshan.
Ces 3 individus étaient des intermédiaires dans une bande ouzbek dirigée par un certain Rukshan.
I was never in that room, but I became suspicious when Javid came to me a third time. - I discovered that my chess-playing companion was known to everyone in the camp, except me, as "Mr. Pain." I made inquiries
Je n'ai jamais été dans cette pièce, mais j'ai eu des soupçons quand Javid est revenu me voir une troisième fois.
That's Javid.
C'est Javid.
Javid was not your target.
Javid n'était pas votre cible.
Her name is Gretchen Javid.
- Elle s'appelle Gretchen Javid.
Okay... so... victim number one is Ismail Javid.
Bien... alors... la victime numéro un s'appelle Ismail Javid.
Okay, so that explains why Officer Akers and Mrs. Javid survived the exposure.
Ça explique pourquoi l'officier Akers et Mme Javid ont survécu à l'exposition.
A professional boduard and a second, unidentified man were arrested early this morning for the alleged killing of Ismail Javid and Allen McKenna, co-owners of Isfahan Marble Stone, just two days ago.
Un garde du corps professionnel et un deuxième, homme non identifié ont été arrêtés ce matin pour les meurtres présumés d'Ismail Javid et d'Allen McKenna, copropriétaires d'Isfahan Marble et Stone, il y a deux jours.
And his boss- - this Javid Pervez?
Et son patron, ce Javid Pervez?
Well, Javid doesn't really keep him in the loop.
Javid ne le tient pas vraiment au courant.
He's set to get Javid's job in a couple years, so...
Il doit prendre le poste de Javid dans quelques années, donc...
Do you want me to go after Javid?
Vous voulez que je séduise Javid?
Well, the intel on Javid came from her.
L'info sur Javid venait d'elle.
They want us to kill Yousaf's boss, Javid Pervez.
Ils veulent qu'on tue le patron de Yousaf.
Javid's traveling with virtually no security, and he takes a swim every night before dinner.
Javid se balade sans protection, et il va se baigner chaque soir avant le dîner.
I will have to convince Javid that more frequent trips to Washington are now necessary.
Je dois convaincre Javid que venir à Washington plus fréquemment!
Javid?
Javid?
His name was Javid.
Il s'appelait Javid.
His name was Javid.
Son nom était Javid.
Javid did not know anything.
Javid ignorait tout.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]