Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ J ] / Jawbreaker

Jawbreaker перевод на французский

32 параллельный перевод
- Here he comes! The jawbreaker.
- Voilà le briseur de mâchoires.
I know on Wednesdays, you go to that dim sum parlour. And I know that you get a jawbreaker before you go back into work.
le mercredi, c'est raviolis... et maxi malabar avant de reprendre le travail.
I'll trade you this jawbreaker for that sucker.
J'échange ce bonbon contre cette sucette.
- 2.50 and a jawbreaker?
- 2,50 et un jawbreaker?
It's a jawbreaker.
C'est un casse-mâchoire.
These sticks are for my friend Buzz here,'cause I got my eye on that jawbreaker of hers.
je la garde pour buzz. je m'intéresse à son berlingot.
You two'll take each other out and the jawbreaker's mine.
entretuez-vous, le berlingot est à moi.
I thought a jawbreaker was funny.
Un jawbreaker, c'était marrant.
You gagged her with a jawbreaker?
Tu l'as bâillonnée avec un jawbreaker?
- She's got a jawbreaker in her throat.
- Elle a un jawbreaker dans la gorge.
She was up late, watching TV, sucking on a jawbreaker.
Elle regardait la télé en suçant un jawbreaker.
Jawbreaker.
Un jawbreaker.
Would anyone care for a jawbreaker?
Vous savez que j'ai les boules?
Jawbreaker?
Un casse-gueule?
But my sister always popped a jawbreaker into my mouth.
Mais ma soeur mettais toujours un casse-gueule dans ma bouche.
Do you want a jawbreaker?
Veux-tu un briseur de mâchoire?
The jawbreaker's name- - Jinhai Li Chang.
Le briseur de mâchoire? Jinhai Li Chang.
It's a jawbreaker.
C'est un casse-gueule.
And finally, for Gene, a jawbreaker.
Et enfin, pour Gene, une couille de mammouth.
Whoever makes the grossest drink gets the jawbreaker.
Meh. Celui qui fait la boisson la plus dégoûtante, gagne une couille de mammouth
Whoever can listen to Teddy tell that story about his wel's the longest wins the jawbreaker.
Celui qui pourra écouter Teddy raconter l'histoire à propos de ces toilettes le plus longtemps possible, gagnera cette couille de mammouth.
The jawbreaker may be going up the mountain with you, but it is coming down with me.
La couille de mammouth va peut-être aller dans la montagne avec toi, mais elle redescend avec moi.
I couldn't hear you with my jawbreaker in my ear.
Je n'ai pas pu t'entendre avec ma couille de mammouth dans l'oreille.
Mine is a self-portrait of me in the future, when I own a falcon who holds my jawbreaker for me.
Le mien est un portrait de moi-même dans le futur, quand j'aurais un faucon qui prendra ma couille de mammouth pour moi.
Hey, where's the jawbreaker?
Hey, qui est la couille de mammouth maintenant?
We've got a live one! The great jawbreaker!
Celui qui casse la baraque :
Nolan can pretend to be some random guy choking on a jawbreaker.
Nolan peut faire semblant de s'étouffer.
Hunter, Jawbreaker 2-3, we're less than a klick out.
Hunter, Jawbreaker 2-3, on est à moins d'1 km.
- And you can do - Good night, Jawbreaker.
Bonne nuit, briseur de mâchoires.
- Whoo-hoo. - Jawbreaker's mine. - No, no, no, no, no!
le berlingot est à moi!
That's a jawbreaker.
Y a pas mieux pour une pipe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]