Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ J ] / Jep

Jep перевод на французский

36 параллельный перевод
Happy birthday, Jep!
Bon anniversaire, Jep!
I was destined to become Jep Gambardella.
J'étais destiné à devenir Jep Gambardella.
Jep, this interview is a hoot!
Jep, cette interview est à mourir de rire!
"Visions and revisions. Jep Gambardella's Galaxy"?
"Visions et révisions, la galaxie de Jep Gambardella"?
Jep, this is great news.
Jep, c'est une grande nouvelle.
Jep's found a theatre for me.
Jep m'a trouvé un théâtre.
Jep says I'm dark!
Jep dit que je suis sombre.
Nice to meet you, I'm Jep, but my house is this one.
Enchanté, Jep. Mais chez moi, c'est à côté.
Jep!
Jep!
Trust me, you're too kind.
Écoute tonton Jep, tu es trop bon.
That's great news!
Ça, c'est une grande nouvelle, Jep!
I confirm that Jep and civil vocation never got along, he was lazy and the other hyperactive.
Je confirme que l'esprit civique et Jep ne s'entendent pas : L'un est paresseux, l'autre est hyperactif.
Jep knows that.
Et Jep le sait.
But the world's no longer sophisticated. Right, Jep?
C'est le monde qui n'est plus raffiné, pas vrai?
Daddy's little girl, this is my good friend, Jep Gambardella.
Ma chérie, je te présente un grand ami, Jep Gambardella.
- Hi, I'm Jep.
- Enchanté, Jep.
Hi, Jep.
Salut, Jep.
- Jep!
- Jep!
God bless you, Jep!
Dieu merci, Jep!
- What's Jep's floozy friend wearing?
D'où vient la robe de la pétasse qui est avec Jep?
Jep's proving to be a disappointment.
Il devient décevant, Jep.
- Hi.
Salut, Jep.
"What's Jep Gambardella saying?"
"Mais que dit donc Jep Gambardella?"
Jep, do you think that if I could really make people vanish I'd still be here at my age playing these circus games?
Jep... si on pouvait vraiment faire disparaître quelqu'un, tu crois que je serais encore là, à mon âge, à faire ces bouffonneries?
Bye, Jep.
Salut, Jep.
I'd like you meet my writer friend, Jep Gambardella.
J'aimerais vous présenter mon ami écrivain, Jep Gambardella.
Jep Gambardella, the king of socialites!
Jep Gambardella, le roi des mondains!
How's the soup, Little Jep?
Comment est le minestrone, Geppino?
Why did you call me Little Jep? No one's called me that for centuries.
Personne ne m'a plus appelé Geppino depuis des siècles.
No, at Jep Gambardella's.
Chez Jep Gambardella.
About Sister Maria's interview with Jep...
À propos de l'interview de sœur Maria avec Jep...
Of course, but considering her admiration for Jep's work...
Oui, mais vu l'estime de sœur Maria pour le travail de Jep...
This is Brian at Jep's.
C'est Brian de chez Jep.
They tracked me down using my cell phone, so I brought it to Jep's to try and figure out
Ils m'ont localisée par mon téléphone, alors je l'ai amené à la boutique pour trouver
So, what? You went to Jep's Electronics in some hackneyed attempt at counter-espionage?
Tu vas à la boutique de téléphonie faire une hasardeuse tentative de contre-espionnage?
It's gonna stay at Jep's.
Il va rester à la boutique.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]