Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ J ] / Jett

Jett перевод на французский

146 параллельный перевод
Bick and Jett are everlasting jangling about something.
Bick et Jett se chamaillent sans cesse.
Leslie, this boy here is Jett Rink.
Leslie. Ce garçon, c'est Jett Rink.
You'd better get going, Jett, and get that truck fixed.
Va réparer la voiture, Jett.
Go with Jett, and get out of this heat.
Il fait trop chaud.
Go along with Jett.
Rentre avec Jett.
Take it easy, Jett.
Doucement, Jett.
You're not exactly loyal to your employer, Jett.
Vous n'êtes pas loyal envers votre patron.
You're an odd one, aren't you, Jett?
Vous êtes bizarre. Mais vous me plaisez bien, Jett.
Thank you, Jett.
Merci, Jett.
Jett will take you.
Jett vous conduira.
She wanted that boy to have something worthwhile.
Elle voulait que Jett ait quelque chose de valable.
I'm going to ask you to give one Jett Rink... a check for twice the value of that land.
Je vous prie de remettre à Jett un chèque de deux fois la valeur de ce terrain.
Come on in here, Jett. Come on in here, boy.
Venez, Jett.
It really is nice, Jett.
C'est vraiment très gentil, Jett...
Thanks for the tea party, Jett.
Merci pour le thé, Jett.
I was just having tea with Jett Rink.
J'ai pris le thé chez Jett Rink.
What's this about Jett Rink?
Qu'est-ce qu'il a, ce Rink?
One of these days I'll run that Jett Rink's hide out of this country.
Un jour, je chasserai Jett Rink de ce pays.
Jett's got the easement, Bick. He's got a right to go through the land.
Jett a le droit de traverser vos terres.
That's wonderful, Jett.
C'est magnifique.
Jett, we're glad you struck oil.
Nous sommes contents que votre puits donne.
They say Aunt Luz was really in love with Jett Rink herself. Even if she was old enough to be his mother.
On dit que tante Luz était amoureuse de Jett Rink même si elle pouvait être sa mère.
- Jett Rink.
- Jett Rink.
You've heard from me before on this, Jett.
Je vous l'ai déjà dit, Jett.
You're Jett Rink.
Vous êtes Jett Rink.
Everybody calls me Jett, honey.
Tout le monde m'appelle Jett.
I promised Jett.
J'ai promis à Jett.
Jett plans to get himself crowned king.
Rink se fait couronner roi!
Coast-to-coast broadcast. Jett's gonna make a magnificent speech.
Jett prononcera un magnifique discours qui sera diffusé.
You'll be putting on your pink shoes and dancing to Jett's fiddles like the rest of us.
Tu danseras au son des violons de Jett comme nous tous.
Jett always tries to do things in a bigger way... and spend more money than anybody else.
Jett dépense toujours plus que les autres. Vraiment?
My daughter, queen of Jett Rink Day!
Ma fille! Reine de la journée Jett Rink!
Me, I like company, Jett. I like lots of people.
Moi, j'aime la société, voir beaucoup de monde.
Jett, tell me something.
Jett, dites-moi...
Grand opening of the Jett Rink Airport and Emperador Hotel... is the latest milestone in the dramatic life of this virile son of Texas.
L'inauguration de l'aéroport Jett Rink est le dernier exploit de ce fils du Texas.
We're anxious to see old Jett come out in that suit.
Faites vite. Qu'on ne manque pas l'entrée de Jett.
You'd better get dressed, Jett.
Il faut vous habiller.
I'm sorry, but it happens to be Mr. Jett Rink's orders, himself.
Je regrette. Ce sont les ordres de M. Rink.
Jordy is looking for Jett Rink.
Jordy cherche Jett Rink.
Where we had our hair done. Jordy wants to fight Jett because it was his orders.
Pour se battre, à cause des ordres de Jett.
The years passed quickly... as the years have a way of doing.
Les années ont passé. Jett Rink est devenu adolescent.
And now we come to Jett Rink, the man.
Parlons de Jett Rink devenu homme.
Texas has been kind to Jett Rink.
Le Texas a été prodigue envers Jett Rink.
And Jett, never forgetting this kindness... is ever ready to devote his resources... to the greater glory of the state which reared him... which, in turn, does honor to him tonight... in this great gathering here at present.
Jett ne l'a pas oublié, il dispense ses ressources... pour la plus grande gloire de son État natal... qui en retour le glorifie ce soir en présence de cette brillante assemblée.
I give to you Jett Rink!
Voici Jett Rink.
I hate to spend the night under Jett's roof.
Je ne tiens pas à passer la nuit sous ce toit.
When will you get married, Jett?
Quand vous mariez-vous, Jett?
Hello, Jett. What do you want?
Que veux-tu?
Hospital!
Jett Rink inaugure un hôpital
Jett!
Jett!
And now I see Jett Rink... afraid of neither opposition nor hard work... his eyes set on the far distant... goal toward which he's ever working... planning, striving.
Il n'a cessé de travailler, de lutter avec acharnement.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]