Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ J ] / Jogger

Jogger перевод на французский

201 параллельный перевод
What's today? Jogger first?
J'ai quoi, aujourd'hui?
- It's just that... along that particular strip along the River Road... means that that old jogger had to run for four miles.
C'est juste que... le long de cette bande particulière le long de River Road... signifie que ce vieux joggeur a dû courir plus de 6 km.
Proof a hundred-year-old jogger is actually a 22-year-old stereo salesman named William Cubby - that the two men are one and the same?
La preuve qu'un joggeur centenaire est en fait un vendeur de stéréo de 22 ans nommé William Cubby... que ces deux hommes sont une et même personne?
So, here's to you and the jogger.
À la tienne et à ton jogger.
Keen jogger, mate?
T'aimes courir?
A jogger found the body hidden by the trail.
Un jogger a trouvé le corps près de la piste.
He runs down by the Potomac. He's a jogger.
Il a fait un footing jusqu'à la rivière.
He saw the robbery, and the jogger with the heart attack.
Il a vu le cambriolage, et le jogger avoir une crise cardiaque.
I don't get up early. I'm no jogger.
Je ne me lève pas tôt pour faire du jogging!
What if some homophobic jogger runs by and kills us to get back at his father?
Et si un jogger homophobe... nous tue pour tuer le Père?
They say a jogger got hit by a car. A definite hit-and-run.
- Le chauffeur a pris la fuite.
Mr. McCain, he is always the first jogger.
Il est toujours le 1er à aller courir.
In the'60s, we were too stoned to jog.
Dans les années 60, on planait trop pour jogger.
The jogger in the yellow and orange?
Le jogger en jaune et orange?
I saw him jogging Through the park yesterday.
Je l'ai vu jogger dans le parc, hier.
Guy in a sweat suit was out running. He called it in.
Un jogger nous a signalé ça.
- The jogger. - 1977.
- Le joggeur.
Jogger?
- Jogging?
A Jogger was robbed by... two armed mainland chinese this morning
Un joggeur a été agressé par deux chinois armés ce matin.
I'm a mod jogger.
Je suis un sportif branché.
- He a jogger?
- Il court?
See, she doesn't even know the difference between a hobby and a skill. - All right, well, maybe she's a skilled jogger.
- Elle confond loisir et qualification.
You don't seem like your normal, healthy jogger self this morning.
Vous n'avez pas l'air réveillé, où est passée votre énergie?
I think Running Man was attacked up there and then dragged or slid down here.
Le jogger a été attaqué là-haut, puis a été traîné ou a glissé ici.
Well, if he's got bits of jogger hanging out of his mouth, cuff him.
S'il a les restes du jogger dans la gueule, arrêtez-le.
You mean like that jogger?
Comme ce jogger?
Simba's mold's still damp, but you can see it's a perfect match to the bite mark on the jogger.
Le moulage de Simba est encore humide, mais il correspond parfaitement à la morsure.
Find some jogger in Simba's stool.
Comme des restes de jogger dans ses selles.
The jogger was missing some organs.
Il manquait des organes au jogger.
Her dog may have eaten that jogger but he can't harvest the organs.
Le chien a pu croquer le jogger, pas voler ses organes.
Jogger DNA.
- L'ADN du jogger.
If she cut up that jogger, she didn't use that scalpel.
Si elle l'a découpé, ce n'est pas avec ce scalpel.
Antique like the scalpel, ruling out the possibility it was used in the murder of our jogger.
D'un autre âge. Comme le scalpel. Il n'a pas été utilisé sur le jogger.
Get this to DNA- - see if this is the jogger's blood.
Vérifie si c'est le sang du jogger.
The lab has matched it to the dead jogger.
On a prouvé que c'était celui du jogger.
We got a pop on the jogger's prints.
- Deirdre Carnahan, 33 ans.
I was getting into my car to go up to Vermont when some guy bumped into me- - some jogger.
J'allais monter dans ma voiture quand un type m'a bousculé.
A jogger from the Loews found the victims at 6 : 15
Qui a appelé? Un joggeur.
Some jogger dropping to the sand short of breath, so I can swoop in with a piece of bamboo... -... to perform a nice, clean intubation... - What's this?
Peut-être un jogger s'effondrant et moi qui interviendrait avec un morceau de bambou pour procéder à une intubation.
- Like running around? Like jogging?
Comme aller courir, jogger?
The jogger.
La fille qui court.
And what was that other one you did? The one where you were the jogger?
C'était quoi déjà, l'autre truc où tu faisais le joggeur?
Some guy jogging his dog found her and called 911.
Un jogger l'a découverte et a appelé la police.
A white jogger raped and killed by a latino kid?
Une joggeuse blanche violée et tuée par un latino?
And he found the witness who saw them attack the jogger.
Il a trouvé le témoin qui les a vu attaquer la joggeuse.
- Unless they're a runner.
- Sauf si c'est un jogger.
A jogger stepped, hovered, poked at it with her toe.
Une joggeuse buta contre, du bout du pied.
BYSTANDER :
Un jogger a été renversé.
Hey, what happened?
- Un jogger a été renversé.
If the jogger's blood is in any of this stuff, we need to find it now.
Si le sang du jogger est là, on doit le trouver.
- What did this jogger look like?
- A quoi ressemblait-il?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]