Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ J ] / Jovian

Jovian перевод на французский

20 параллельный перевод
If we move out past the terrestrial planets beyond Mars we find ourselves in a different regime of the solar system in the realm of Jupiter and the other giant, or Jovian planets.
Si l'on dépasse ces planètes, par-delà Mars... nous entrons dans un différent système solaire... au sein du royaume de Jupiter... et des autres géants gazeux du système jovien.
Computer studies suggest that there may be many similar systems about stars with the terrestrials in close and the Jovian planets further away.
Les études suggèrent... qu'il y a d'autres systèmes solaires... où les petites planètes sont près du soleil, et les grosses éloignées.
Rarely, the Jovian planets may form close to the star the terrestrials trailing away towards interstellar space.
Il est rare qu'une planète jovienne se forme près de l'étoile... et que les petites s'éloignent dans l'espace interstellaire.
But he then went on to argue that they didn't look all that funny that extraterrestrial beings must have hands and feet and stand upright and have writing and geometry. Even that the four moons of Jupiter the Galilean satellites, were there in order to provide a navigational aid, a convenience for the sailors in the Jovian oceans.
Mais il affirme plus loin... que ces êtres ne sont pas si bizarres... que ces extraterrestres ont des mains, des pieds, se tiennent debout... savent écrire... et que les quatre satellites de Jupiter, appelés galiléens... sont là pour faciliter la navigation et aider... les navigateurs des océans joviens.
How does it illuminate the other satellites of the Jovian system?
Comment les autres satellites du système jovien sont-ils éclairés?
I began my career as a shuttle pilot, on the Jovian run, from Jupiter to Saturn and back, once a day, every day.
J'ai commencé comme pilote de navette sur Jovian. Je faisais l'aller-retour entre Jupiter et Saturne tous les jours.
I'm programmed to be proficient in all off-world eating techniques, including Jovian boogle hoops, and the often-lethal Mercurian boomerang spoon.
Je suis programmé pour être capable d'utiliser toutes les techniques des mondes extérieurs, y compris les boogie hoops joviens, et la cuillère-boomerang Mercurienne souvent fatale.
Oh, a Jovian sunspot.
Une Tache Solaire!
I would rather kiss a Jovian tree worm.
Plutôt embrasser un ver d'arbre Jovian.
A Jovian Sunspot would taste good now.
Une Tache Solaire m'irait bien!
Maybe we can have that Jovian Sunspot some time.
On pourrait se prendre une Tache Solaire, un jour!
Funny guy who drinks Jovian Sunspots?
Un rigolo qui boit des Taches Solaires?
He was a shuttle pilot on the Jovian moon run.
Il était pilote sur la navette pour la lune Jovian.
- What's this? Zoon burgers, Jovian tubers and a miner's draft of Traxian ale.
- C'est quoi, ça? Zoon burgers, racines joviales et Traxian à la pression.
As we predicted, the asteroid's course was deflected when it passed through the Jovian Belt.
Comme nous l'avions prédit, le trajet de l'astéroïde a été défléchi... en traversant la Ceinture d'astéroïdes.
'Jovian.'
Elle est bien bonne.
Prepare the Jovian Accelerator.
J'autorise la réquisition de l'Accélérateur de Jupiter.
The Jovian Accelerator?
L'Accélérateur de Jupiter?
Jovian Accelerator at 60 % capacity.
L'accélérateur de Jupiter est à 60 % de sa capacité!
Now, show me the orbital paths of all the Jovian moons.
Maintenant, montre-moi les chemins orbitaux de toutes les lunes de Jovian.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]