Judith перевод на французский
1,838 параллельный перевод
"Judith."
"Judith."
Don't try to pretend you're Judith Zahn.
Ne me dites pas être Judith Zahn. Ça ne marchera pas.
Judith Zahn.
Judith Zahn en personne.
I don't like your book, but Judith asked me interview you.
Votre livre ne m'emballe pas mais Judith est une amie, alors...
Will Demarsay show up?
Judith, il va venir, Julien Demarsay?
Judith Zahn is losing control of the situation.
Judith Zahn perd le contrôle de la situation sous nos yeux.
Judith?
Judith?
You're leaving?
Judith, vous partez?
Judith Zahn!
Judith Zahn!
Judith, what's wrong?
Judith, qu'est-ce qui se passe?
Judith Zahn!
Judith Zahn, ça alors!
Judith, I had a younger version of you and let me tell you, it was no great shakes.
J'ai déjà eu une version plus jeune de toi, et je peux te dire que c'était pas un cadeau.
It's okay, Judith.
C'est bon, Judith.
You're not fooling anybody, Judith.
Je ne suis pas dupe, Judith.
Excuse me, is this Judith Harper's house?
C'est bien la maison de Judith Harper?
Judith can't wait to meet you.
Judith a hâte de te rencontrer.
Well, as I suspected, Judith has turned your daughter against me.
Comme je m'en doutais, Judith a retourné votre fille contre moi.
Well, thank you, Judith.
Merci, Judith.
- Hey, Judith.
- Salut, Judith.
I'll give you a call, Judith.
Je t'appelle, Judith.
I know things didn't end well with you and Judith but overall, did you like being married?
Je sais que ça ne s'est pas bien fini entre toi et Judith, mais as-tu aimé être marié?
- None. Judith assured me I was doing the right thing.
Judith m'a certifié que c'était bien.
Judith is suing the bank?
Judith porte plainte contre la banque?
The company has a lot of lawyers, Judith.
La compagnie a beaucoup d'avocats, Judith.
They take her to court, Judith might win.
S'ils vont au tribunal, Judith pourrait gagner.
- Oh, you don't know that, and Judith has lawyers to look out for her.
- Oh, tu n'en sais rien, et Judith a des avocats pour veiller sur elle.
They're gonna be using me against Judith.
Ils vont m'utiliser contre Judith.
Oh, Judith, when did you start hating me so much?
Mais depuis quand tu me hais à ce point?
Doug, see if you can find Judith for me.
Doug, voyez si vous pouvez me trouver Judith.
I see you've met Judith.
Je vois que tu as fait connaissance de Judith.
Judith...
Judith...
Thanks for taking Jake back to Judith's.
Merci d'avoir ramené Jake chez Judith.
Oh, that's Judith.
C'est Judith.
If you're gonna chew my ass off just know I'm planning on having it for breakfast tomorrow.
Judith si tu es venue pour m'engueuler, je te dis tout de suite que j'y suis pour rien et que je ne l'ai pas fait exprès.
Because with Judith getting married again I'll have...
Parce que si jamais Judith doit se remarier, je n'aurai...
Listen, have you and Judith ever discussed putting Jake on any sort of medication?
Est-ce que Judith et vous n'avez jamais pensé à faire suivre un traitement à Jake?
You love Judith, don't you?
Vous l'aimez Judith, non?
Let me just tell Judith I'm leaving.
Je vais juste prévenir Judith.
I'll tell her. We're leaving.
Judith, on s'en va.
What matters is that he's starting fresh with Judith.
Le plus important, c'est qu'il entame une nouvelle vie avec Judith.
- And to Judith.
- Et à Judith.
- Absolutely. Judith's great too.
- Absolument, Judith est géniale aussi.
Uh-oh. It's Judith.
C'est Judith.
Well, with all due respect, Judith, before we got married, I didn't drink either.
Sans vouloir te vexer, avant qu'on soit mariés, je ne buvais pas non plus.
Goodbye, Judith.
Au revoir, Judith.
No, that was Judith's first husband.
Non, ça c'était le premier mari de Judith.
Ahh. Judith.
Judith.
He had a good time, he's gonna marry Judith and I'm off the hook for alimony.
Il a passé une bonne soirée. Il va épouser Judith et je n'aurai plus de pension à payer.
When Judith was pregnant with Jake I don't know if it was hormones or pheromones but she just could not get enough of me.
Quand Judith était enceinte de Jake, je ne sais pas si c'était ses hormones ou ses phéromones, mais elle n'arrêtait pas de me sauter dessus.
Afterthejeeppresentation, Judith willtake Mrs. Hanson to hercar.
Après la présentation de la jeep Judith emmenera Mme Hanson à sa voiture.
You OK, Judith?
Judith, ça va?