Kanye перевод на французский
189 параллельный перевод
Kanye West... -... Twista, the whole Roc-A-Fella
Il y a un concert avec Twisted, Kanye West, le gratin du Rap.
With Kanye West,
Avec Kanye West,
And then, I'm gonna bring you up, Kanye.
Et je vais te faire monter, Kanye.
Give it up for none other than Kan-Easy, AKA Kanye West.
Applaudissez Kan-Mollo, aussi connu en tant que Kanye West.
Somebody tell these niggas who Kanye West is
Que quelqu'un dise à ces Noirs qui est Kanye West
Man, that Kanye West.
Sacré Kanye West.
Kanye West, who we came to see, he came out right away.
On est venus voir Kanye West, il est sorti.
Missy, Jay-Z, Common, N.W.A., Kanye West.
Missy, Jay-Z, Common, N. W.A., Kanye West.
I may have told her that you were Kanye West.
Je lui ai peut-être dit que tu étais Kanye West.
Kayne West, Captain Power...
Kanye West, Cat Power...
Kanye rolling through, too.
Tu sais quoi? Kanye se ramène aussi.
- Even got Kanye on the ringtone for you.
- J'ai même mis la sonnerie par Kanye.
Kanye, Foo Fighters, Dave Matthews, Stone Temple Pilots, Green Day...
Kanye, Foo Fighters, Dave Matthews, Stone Temple Pilots, Green Day...
Hey, did you know Connie West is actually form the midwest?
Hé, tu savais que Kanye West vient en fait de la région centre?
How are you doing? Kanye, what's up, man?
- Kanye, quoi de neuf?
How does Turtle know Kanye?
Comment Turtle connaît-il Kanye?
- Kanye, Ari Gold.
- Kanye, Ari Gold.
What's up, Kanye?
Quoi de neuf, Kanye?
- Come on, Kanye.
- Allez, Kanye.
- ( ALL CHEERING ) - Kanye to the rescue.
Kanye à la rescousse.
Put in a good word to Kanye for me.
Dites du bien de moi à Kanye.
It's Kanye and we're getting ready to take off in just a few minutes.
Ici Kanye et on se prépare à décoller dans quelques minutes.
- Please be Kanye.
Faites que ce soit Kanye.
Like Kanye Eastside and stuff.
Comme Kanye Eastside.
( "gone" by kanye west )
"Gone" par Kanye West.
Kanye might show up.
Kanye pourrait passer.
Kanye!
- Kanye! - Non.
He said, "I'm Kanye West."
"Je suis Kanye West."
I had this big Thanksgiving party about five years ago, and she and Justin got into some big fight with Beckham and Kanye, and that was it.
J'ai fait une grande fête pour Thanksgiving il y a 5 ans, et elle et Justin s'étaient encore disputés avec Beckham et Kanye, et voilà.
Okay,'cause Justin and Beyonce weren't invited, and Beckham and Kanye. They kept rubbing it in.
Parce que Justin et Beyoncé n'étaient pas invités et Beckham et Kanye ont pas arrêté de les provoquer.
All right, guys. How about a little Kanye?
Que diriez-vous d'un Kanye?
In fact, the only person who appears to not get the joke is rapper Kanye West, who becomes furious when the joke is used on him.
En fait, la seule personne qui ne comprend pas la blague est le rappeur Kanye West, qui s'énerve quand on la lui raconte.
Give it up for Kanye West!
Faites un triomphe à Kanye West!
Kanye, we all think it would be better if you would just drop it.
Kanye, il vaut mieux que tu laisses tomber.
- Kanye, really...
- Kanye, enfin...
Kanye West!
Kanye West!
Come on, Kanye, I just take jokes and repackage them with a Mexican accent, man!
Allez, je prends juste des blagues que je refais avec un accent mexicain!
Um, dylan, hendrix, patsy, willie.
Dylan, Hendrix, Patsy, Willie. Kanye.
Oh, kanye. you know what, i even like that one miley song.
Tu sais quoi, j'aime bien cette "Miley Song".
Something bad about Kanye
Du mal de Kanye
Kanye west is not here.
Kanye West n'est pas ici.
When you win, make sure you keep that Kanye off the stage.
Quand vous gagnerez, attention à ce que Kanye ne monte pas sur scène.
Kanye East.
- Victoria Q. Casse-Couilles. - Kanye Est.
'Cause if someone comes up here, Kanye and Kumar get taken to jail. - You get taken to dinner.
Si quelqu'un débarque, Kanye et Kumar vont en prison.
I even carved your initials into my hair... Kanye-style.
Je me suis tondu la forme de tes initiales... à la Kanye.
Yeah. And gets Rush Limbaugh to share his Viagra with Kanye West.
Et convaincu Rush Limbaugh de partager son Viagra avec Kanye West.
And then I shall have my music lesson with Kanye West as planned.
Puis j'ai musique avec Kanye West!
People who don't drink or go nuts all year suddenly going all Kanye on you.
Les gens qui ne boivent pas ou ne s'éclatent pas le reste de l'année se transforme en Kanye West.
Look, there's Kanye West and there's the pig.
Regardez, c'est Kanye West et un cochon.
Kanye.
- Kanye.
You sure about this?
Kanye, t'es sûr de toi?