Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ K ] / Kira

Kira перевод на французский

2,259 параллельный перевод
You didn't leave the reading with Kira?
Vous êtes repartie avec Kira?
He and Kira are in Lionel's salon together.
Kira et lui vont chez Lionel ensemble.
As a teacher. Guiding new writers like Kira and TJ.
Il guide les nouveaux auteurs comme Kira et T.J.
" to my girl Kira.
"Pour ma Kira, bisous. T.J."
Love, TJ. " TJ and Kira were lovers?
- T.J. et Kira étaient amants?
And TJ invited Kira?
Et T.J. a invité Kira? Oui.
TJ invited Kira too.
T.J. avait invité Kira.
Kira called you again at 11 : 00.
Kira a retéléphoné à 23 h. Elle a parlé de Sage?
Did you give Kira a lift home? No.
Vous avez raccompagné Kira?
All right, after your drink with Kira, she called a friend.
Après votre sortie, Kira a appelé un ami. Elle était très contrariée.
Who's to say he didn't drive Kira to get hers?
Qui nous dit qu'il n'a pas raccompagné Kira?
You gave Kira a ride after all.
Vous avez raccompagné Kira.
Well, your client told us that he left Kira Danforth in a bar.
Les menteuses ont touché le pactole. Votre client prétend avoir quitté Kira Danforth devant le bar.
Kira rejected you, and you were afraid that she'd talk, so you came back to make sure that she wouldn't?
Kira vous a repoussé, vous avez eu peur qu'elle parle et vous êtes revenu pour la faire taire.
Kira ran up to get her novel.
Kira est montée chercher son roman.
You're saying that that would include Kira?
Et vous incluez aussi Kira dans le lot?
Well, Kira had two things that Shill lacks...
Kira possédait deux choses qui manquent cruellement à Shill.
Gareth was home long before Kira was shot.
Gareth était rentré chez lui bien avant que Kira soit tuée.
How closely does it hew to the novel Kira was gonna give Gareth?
Et il ressemble au roman que Kira devait donner à Gareth?
Kira's computer was smashed the night she was killed.
Son ordinateur a été cassé.
You know, Ariana Cypher, she said that Kira was always the first person in the office.
Ariana Cypher a dit que Kira arrivait toujours la première le matin.
Take another pass at Kira's work computer. Don't tell Ariana why.
Retournez jeter un coup d'œil à son ordinateur sans prévenir Ariana.
Kira wrote about me?
Kira écrivait sur moi?
And Kira... she came to see me every week.
Kira me rendait visite toutes les semaines.
Kira's manuscript was in a file on her hard drive titled budgets.
Le manuscrit de Kira était sur son ordi dans le dossier "Budget".
Kira's last phone calls were to Shill.
C'est à Shill que Kira a passé ses derniers coups de fil.
If Kira exposed him for what he is, I can't see that guy surviving humiliation like that. - I know guys like this.
Si Kira avait pu tout révéler, il ne se serait jamais remis d'une telle humiliation.
In the same way that you owe Kira your comeback.
Tout comme vous devez votre come-back à Kira.
Kira's life is an inspiration, but I...
La vie de Kira est une source d'inspiration...
We found Kira's novel.
On a trouvé le roman de Kira.
Kira trusted you, and you stole from her.
Kira avait confiance en vous et vous l'avez utilisée.
You killed Kira to save your legacy.
Vous avez tué Kira pour sauver votre héritage.
Do you have any idea what was on Kira's mind the night of the reading?
Dans quel état d'esprit était Kira le soir de sa lecture?
Look, Kira was your friend.
C'est parce que j'attaque votre mentor?
TJ's new book, "American delinquent".
Quel rapport avec Kira Danforth? Le nouveau livre de T.J. Délinquant américain.
It was just his bad luck that Kira's boyfriend was actually there.
T.J. avait fait quelques recherches mais manque de chance, le copain de Kira y est vraiment allé.
Okay, I should have told you that Kira was going to review TJ's book. - In the Times.
J'aurais dû vous dire que Kira allait faire la critique du livre de T.J.
I didn't want TJ pressuring Kira. It was too risky.
Je ne voulais pas qu'il lui mette la pression.
The night that you took Kira out after the reading... You knew that you didn't want to represent her novel.
Le soir où vous avez raccompagné Kira, vous n'aviez pas l'intention de la représenter.
It was due the day after she was killed.
Kira ne l'a jamais rendue. Elle devait la transmettre le lendemain.
- Well, Kira's unpublished.
Vous dites? Kira n'était pas publiée.
Okay, if it wasn't you, how'd Kira get the assignment?
Si ce n'était pas vous, comment Kira a-t-elle fait?
Shill got Kira assigned to review his protege's book, Kira's first big break.
Shill s'est arrangé pour que Kira fasse la critique de son protégé.
Kira was swimming with sharks.
On lui confie par sureté. Kira était entouré de requins.
A good friend like Kira singing your praises. That would have been a slam dunk.
Une amie comme Kira allait chanter vos louanges, vous ne pouviez faire qu'un carton.
Did you know that Mr. Shill got Kira the job, conned an editor friend of his over there into glossing over Kira's conflict of interest?
Vous saviez que M. Shill avait pistonné Kira? Il a acheté un ami rédacteur en chef pour qu'il néglige le conflit d'intérêt.
Kira loved ya.
Kira vous aimait.
She was in trouble.
Écoutez, Kira était votre amie.
I may be dense, but what has this got to do with Kira Danforth?
Je suis un peu lent.
TJ and Kira were friends.
T. J. et Kira étaient amis.
Hey, any chance the Times let you see that review? Kira never handed it in.
Le Times vous a montré sa critique?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]