Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ K ] / Kotaro

Kotaro перевод на французский

103 параллельный перевод
Kotaro BANDO
D'après le roman de Kanji Kuneida
KOTARO YOSHIOKA
KOTARO YOSHIOKA
HERE THE LIEUTENANT RESTS KOTARO YOSHIOKA
ICI REPOSE LE LIEUTENANT KOTARO YOSHIOKA
KOTARO SATOMI, RYOHEI UCHIDA, TRTSURO TANBA
Kotaro Satomi ( Le neveu de Shimada ) Ryohei Uchida ( Hanbei ) Tetsuro Tamba ( Doi )
Kotaro Satomi ( Jinbo )
Kotaro Satomi ( Jinbo )
Kotaro.
Kôtarô!
Call him Kotaro, not "Dear."
Appelle-le "Monsieur Kôtarô" et plus "chéri".
Kotaro, you must call her Sonoko, or Sister.
Et toi, appelle-la "Mme Sonoko" ou "grande sœur".
You will, too, won't you Kotaro?
Toi aussi, Kôtarô?
Kotaro Satomi
Kotaro Satomi ( Mitamura )
MACHIDA Kyosuke, KAWAZU Kiyosaburo, SATOMI Kotaro, AMAZU Toshi.
Kyosuke MACHIDA - Seizaburo KAWAZU Kotaro SATOMI
Hey, Kotaro!
Qu'est-ce que tu veux, Kotaro?
Kotaro...
Kotaro...
No, Kotaro.
Non, c'était Kotaro.
Is this the meeting of a prospective bride and groom?
M. Kotaro, serait-ce... du sérieux?
Kotaro!
Kotaro, dis!
Kotaro is around here.
Kotaro aussi est venu.
Mr. Kotaro, I told him the truth.
M. Kotaro, laissez.
Mr. Kotaro... That's enough.
M. Kotaro... ça suffit comme ça.
What's the matter?
Qu'y a-t-il... Kotaro?
Shokichi and Kotaro are dead.
Shokichi et Kotaro sont morts.
Tawara Kotaro.
Tawara Kotaro.
Let's go home.
Rentrons à la maison. - = ( Lords of Kobol ) = - Aspirant Némo, Dapitch666, GreenFruit, Kotaro, Nikomagnus, The Cole, Zed n'Family
big _ doudou _, frost666, greatouille, Kotaro
Florent, kanoril, Kotaro, Launka, Le bourricot, Mickey, Mirka, roger139, schwarzy26240, Thor, UgzY
DjNono, frost666, greatouillle, Kotaro
Ayuget, Babar, Florent, kanoril, Le bourricot, Mickey, Mirka, roger139, schwarzy26240, Thor, UgzY
frost666, greatouillle, Kotaro
Ayuget, Babar, Florent, kanoril, Launka, Le bourricot, Mickey, roger139, schwarzy26240, Thor, UgzY
Dapitch, Goufrach, Kotaro, Lovechange, NikoMagnus
Dapitch, Goufrach, Kotaro, Lovechange, NikoMagnus
Synchro : Dapitch666, Kotaro, Lovechange, NikoMagnus
Goufrach, Kotaro, Lovechange, NikoMagnus, The Cole
Kotaro!
Kotaro.
Kotaro!
Kotaro!
It all depends on Kotaro.
C'est à Kotaro de décider.
That's no way to talk, right, Kotaro?
C'est pas si simple. Pas vrai, Kotaro?
Kotaro, do something!
Kotaro, fais quelque chose!
Please, Kotaro.
S'il te plaît, Kotaro.
Kotaro, tell your father to show his face now and then.
Kotaro... Tu diras à ton père de passer, de temps en temps.
Kotaro.
Kotaro!
Kotaro, why did you revive that women?
Kotaro, c'est toi qui as réveillé cette fille.
Now, Kotaro has an older twin, named Hikari.
Kotaro a un frère jumeau qui s'appelle Hikari.
Kotaro.
Kotaro.
Kotaro,
Kotaro.
Oh, Kotaro!
Kotaro!
You're such a kid, Kotaro.
Arrête de dire des bêtises.
Cinematography by Shigeto MIKI
Kôtarô Bandô : Seinosuke Hiroko Kawasaki : Oran
YAMAGATA Isao as Wataru BANDO Kotaro as Rokuro
Macheko Kyo Wataru :
It's Tawara Kotaro. TV News Commentator
C'est Larry King.
This ends now.
Ceci se termine maintenant. - = ( Lords of Kobol ) = - Aspirant Némo, Kanoril, Green Fruit, Lama Kotaro, Nikomagnus, The Cole, Zed n'Family
Dapitch666, Kotaro, Lovechange, NikoMagnus
Goufrach, Kotaro, Lama, Lovechange, NikoMagnus
Tokoshie no haru ni sakisou maboroshi { \ cH00FF00 } Blooming together in a mirage of eternal Spring
Musique : Kôtarô Nakagawa - Hitomi Kuroishi
Yes, the administration has already completed the preparations to welcome the princesses.
Kôtarô Nakagawa - Hitomi Kuroishi Direction de l'animation :
We've made contact with Private Kururugi.
- Motoi Izawa Musique : Kôtarô Nakagawa
Hiroiatsumete miyou { \ cH00FF00 } the pieces of our dream
- Motoi Izawa Musique : Kôtarô Nakagawa

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]