L5 перевод на французский
70 параллельный перевод
I ought to have charged that blighter L10 instead of L5.
J'aurais dû lui demander 10 livres et pas 5.
We'll pay L5 bonuses. Hop to it.
Nous leur donnerons une prime.
Then sometime during the day this store and 50 miles surrounding it will disappear completely from the map.
Et au cours de la journée ce magasin et les l5 km alentour seront totalement rayés de la carte.
L5 in the Walworth Road?
Tu n'as pas le droit de me traiter ainsi.
- Hope you got more than L5.
- Ah oui? On n'est pas mariés!
To L-5, P. I. E. And E. T. E.
Paul Helm, à L5 PLEZETT.
But l5 years sitting in front of a television set is entertainment.
Mais 15 ans devant un poste de télé est une distraction.
in the region of L5.000 of parking fees owing, L6.000 of damage to property, charges of assault and abuse.
Vous êtes redevable de 5 000 £ pour stationnement interdit, de 6 000 £ pour dégâts matériels, et inculpée pour voies de fait.
All right, cut life support l5 percent.
Coupez l'équipement de vie à 15 %.
Your patient has an abscess around L4 and L5.
Ton patient a un abcès autour de L4 et L5.
L3 and 4, L4 and 5, L5, S1.
L # et 4, L4 et 5, L5, S1.
Hey, guy before you took L5, huh?
Le gars avant toi prenait 5 £.
I have got the most intense compression of the L4 and L5.
J'ai une grosse compression entre L4 et L5.
- The number plate starts with N5.
Sa plaque d'immatriculation commence par L5.
Some kind of implant at the L4-L5 interspace.
Une sorte d'implant au niveau des disques L4 et L5.
Pulled it from the L4-L5 interspace.
J'ai sorti ça d'entre les disques.
That's a cross section of what a twelve gage did to an L3 to L5.
C'est la section coupée de ce que fait un 12mm sur les vertèbres L3 à L5.
And a compression fracture of L5. Doug, can you wiggle your toes?
Doug, vous pouvez bouger les orteils?
We were all excited, we got the car loaded and we started heading down the l5 on the way down to Los Angeles and within 20 minutes, the temperature gauge was just pegged - we were gonna overheat.
On était tout excités. On a rempli la voiture et on s'est mis en route vers la l5 en direction de Los Angeles. Au bout de 20 minutes, l'indicateur de la température était au maximum.
Homeland Security.
- Vérifiez sur la liste R-l5.
Landman on the others. The intact slug lodged between the L4-L5 vertebrae.
L'ogive intacte s'est logée entre la 14éme et 15éme vertèbre.
The boat that went round fastest would get the big prize of L5,000.
Le bateau qui ferait le tour le plus rapidement remporterait le grand prix de £ 5000.
And to win the L5,000 cash prize, he'd have to sail the world faster than any of the racers ahead of him, through a southern ocean that was already claiming casualties.
Et pour gagner le prix de £ 5000, il devrait naviguer autour du monde plus rapidement que tous les coureurs devant lui, et à travers un océan austral qui revendiquait déjà des pertes humaines.
They had little more than L5,000 and they thought they'd be able to live off that for a while.
Ils avaient un peu plus de £ 5000 et ont pensé qu'ils seraient capables de vivre de ça pendant un moment.
Mrs. Crowhurst, unless he sinks, your husband is going to win the L5,000 for the fastest time.
Mme Crowhurst, à moins qu'il n'ait coulé, votre mari va gagner les 5000 £ pour le meilleur temps.
You can see it's eroding up the spinal artery in the l5 area.
Tu peux voir qu'il s'érode le long de l'artère rachidienne dans la zone L5.
- Attach L5, L4...
- Attache L5, L4- -
Compression fractures of T12, L4 and 5, all in different stages of healing.
Fracture-tassement de T12, L4 et L5, toutes à différents stades de guérison.
"disc disease with herniation of the L4-5 disc, producing rad-i-cu-ular..."
"d'une affection des disques ainsi que d'une hernie discale L4-L5," "produisant une douleur rad-i-cu-ulaire..."
Do not warp your back, and plant his feet well to the floor, or everyone, from L1 to L5.
Ne cambre pas le dos et pose tes pieds à plat au sol ou tu vas ruiner tout ce qui se situe entre ta 1re et 5e lombaire.
- You... and your talk of L1 and L5.
Ton speech sur les lombaires.
I remember 1 5 August quite well.
Je me souviens très bien de ce l5 août.
The cartilage from L1 to L5 is torn.
Le cartilage de la 1re à la 5e lombaire est déchiré.
It's a Rossum server, defense-grade firewall.
UN PARE-FEU DE CLASSE DG-L5 A BLOQUE VOTRE ACCES Serveur de Rossum, pare-feu de défense.
And, at one point in his life, fractured his L5 vertebrae.
il s'est fracturé la vertèbre L5.
The growth extends from L2 to L5.
La croissance s'étend de L2 à L5.
Got the two SA80s with four mags, one pistol, one clip, one shotgun, several shells, my rifle, my Mauser.
0n a deux fusils d'assaut L5 avec quatre recharges, un pistolet, un chargeur, une carabine, quelques cartouches, mon fusil, mon Mauster.
OK. Looks like L4 and L5 are affected.
L4 et L5 sont atteintes.
L5-S1 herniated disc.
J'ai une hernie discale en L5-S1.
There's a crack running right through your L5 pars articularis.
Il y a une fissure traversant votre paire d'articulations L5.
Sensory level is at l5.
niveau de sensibilité en L5
The L4 and the L5 show hairline fracturing.
Petites fractures sur L4 et L5.
Well, if he was hog-tied in some kind of ceremony, that would account for the injuries I found in the victims L4 and L5.
Si on l'a tué dans une sorte de cérémonie, cela expliquerait les blessures sur L4 et L5.
There's a crack running through your L5 pars interarticularis.
Il y a une fente passant en courant dans votre L5 pairs intraarticulaires.
You know what your l4 and your l5 is? !
Sais-tu ce que tes L4 et votre L5 sont?
No, l5.
Non, 15.
There are also injuries from L5 to L3.
Il y aussi des lésions depuis la L5 à la L3.
L5 in the Walworth Road, that's about your bloody mark! You crumb!
Pas plus de 5 £?
L5 each.
5 £ pièce
- So, Chaz, you'll see a herniated disc at L4-L5, L5-S1, according to our exam on Miss McPhee. . - Thank God.
- On va le faire.
- Doctor, can we go in the booth?
L5-S1 selon ton examen de Mlle McPhee. - On peut venir dans la cabine?